|
|
"La femme n'existe pas" –Â DANS LE MONDEÂ – Correspondants
|
|
|
|
|
|
|
 |
Depuis les sept Ă©coles de lâAMP, les correspondantes des Grandes Assises nous feront entendre de quelle façon la proposition de Lacan « La femme nâexiste pas » rĂ©sonne dans notre Ă©poque, et spĂ©cialement dans leur pays et dans leur langue.
Pour commencer, une revue de presse (en version originale et en français) Ă©pinglant un phĂ©nomĂšne qui implique des femmes. En voici les deux premiĂšres qui nous viennent de la NEL et de lâEBP.
|
|
|
 |
|
|
 |
_______________
Â
Chile : de las manifestaciones contra la violencia a la paridad
|
|
|
 |
|
|
 |
Por Alba Alfaro (NEL)
Â
Chile 2019 : cuatro mujeres de 31 años dieron vida al colectivo Las Tesis. La idea original era traducir algunas tesis de autoras feministas a un formato de performance para llevarlas âde la academia a las callesâ. La canciĂłn âEl violador eres tĂșâ (inspirada en la tesis de la antropĂłloga argentina Rita Segato) al ser presentada en el contexto de las manifestaciones sociales de 2019, produce un impacto inesperado. El video de la canciĂłn se hizo viral y fue reproducido masivamente bajo la forma de un himno por mujeres de AmĂ©rica Latina y Europa. A partir de aquĂ las luchas de los movimientos feministas toman mayor fuerza polĂtica y social en Chile, confirmĂĄndose en el debate polĂtico. Una de las demandas fue la de incluir la paridad hombres-mujeres en el seno de la asamblea constituyente elegida este año y que serĂĄ la encargada de redactar la nueva constituciĂłn del paĂs. Hoy, a partir de mayo 2021, es ya un hecho. Agreguemos que, debido a las correcciones impuestas por la ley de paridad, once mujeres debieron ceder a los hombres los escaños ganados en las elecciones para la constituyente.
Â
Â
|
|
|
 |
|
|
 |
_______________
Â
Chili : des manifestations contre la violence à la parité
|
|
|
 |
|
|
 |
Par Alba Alfaro (NEL)
Â
Chili 2019 : quatre femmes de 31 ans ont donnĂ© naissance au collectif Las Tesis. Leur idĂ©e originale Ă©tait de traduire certaines thĂšses dâauteurs fĂ©ministes sous la forme de performances artistiques pour les mener « de lâacadĂ©mie Ă la rue ». La chanson « El violador eres tĂș », « Le violeur, câest toi » (inspirĂ©e de la thĂšse de lâanthropologue argentine Rita Segato) Ă©tant trĂšs prĂ©sente dans le contexte des manifestations sociales de 2019 aura ainsi un impact inattendu. La vidĂ©o de la chanson se fait virale et sera reprise massivement sous la forme dâun hymne par des femmes d'AmĂ©rique latine et dâEurope. DĂšs lors, les luttes des mouvements fĂ©ministes prendront plus de force politique et sociale au Chili en sâaffirmant dans le dĂ©bat politique. Une des revendications Ă©tait dâinclure la paritĂ© hommes-femmes au sein de lâassemblĂ©e constituante, Ă©lue cette annĂ©e, et qui est chargĂ©e de rĂ©diger la nouvelle constitution du pays. Câest aujourdâhui, et depuis mai 2021, chose faite. Ajoutons que, du fait des nouvelles rĂšgles imposĂ©es par la paritĂ©, onze femmes ont finalement dĂ» cĂ©der leur siĂšge Ă des hommes Ă lâissue de ces Ă©lections.
Â
Â
|
|
|
 |
|
|
 |
_______________
Â
O fim dos feminicĂdios em nome da honra
|
|
|
 |
|
|
 |
Por Simone Souto (EBP)
Â
HĂĄ dĂ©cadas atrĂĄs, no Brasil, a legĂtima defesa da honra era o argumento que mais absolvia homens que, alegando adultĂ©rio, matavam suas mulheres. Essa tese mobilizou o movimento feminista brasileiro nos anos 70 e fez surgir o famoso slogan: âQuem ama nĂŁo mataâ. No entanto, as absolviçÔes com base na legĂtima defesa da honra voltaram a ser frequentes depois de 2008, quando o Congresso Nacional alterou diversos procedimentos do Tribunal do Juri, prevendo, entre eles, a possibilidade de absolvição baseada em âquesitos genĂšricosâ, abrindo espaço para que a tese de legĂtima defesa da honra voltasse a ser incluĂda como argumento de defesa. Somente agora, em março de 2021, o Supremo Tribunal Federal (STF) decidiu, por unanimidade, a anulação de qualquer julgamento em que seja levantada a tese de legĂtima defesa da honra, banindo, definitivamente, a possibilidade desse tipo de alegação dos tribunais no Brasil. Caso a defesa de um acusado de feminicĂdio suscite essa tese, serĂĄ declarada a nulidade da prova, do ato processual e do julgamento.
Â
|
|
|
 |
|
|
 |
_______________
Â
La fin des féminicides au nom de l'honneur
|
|
|
 |
|
|
 |
Par Simone Souto (EBP)
Â
Il y a quelques dĂ©cennies, au BrĂ©sil, la lĂ©gitime dĂ©fense de lâhonneur Ă©tait lâargument le plus souvent invoquĂ© pour obtenir lâacquittement des hommes ayant tuĂ© leurs femmes supposĂ©es adultĂšres. Cette thĂšse a mobilisĂ© le mouvement fĂ©ministe brĂ©silien dĂšs les annĂ©es 70 et ce cĂ©lĂšbre slogan : « Qui aime ne tue pas ! » Pourtant, les acquittements basĂ©s sur la lĂ©gitime dĂ©fense de lâhonneur sont devenus rĂ©currents depuis 2008, soit dĂšs lors que le CongrĂšs national a modifiĂ© plusieurs procĂ©dures de composition du Jury populaire en prĂ©voyant, entre autres, la possibilitĂ© dâacquittement basĂ©e sur des « critĂšres gĂ©nĂ©riques », permettant que la thĂšse de la « lĂ©gitime dĂ©fense de lâhonneur » soit considĂ©rĂ©e comme un argument en faveur de la dĂ©fense des hommes.
Ăa nâest que trĂšs rĂ©cemment, en mars 2021, que la Cour suprĂȘme brĂ©silienne dĂ©cide, Ă lâunanimitĂ©, de lâannulation de toute sentence invoquant la lĂ©gitime dĂ©fense de lâhonneur en rejetant dĂ©finitivement, la possibilitĂ© de ce type de plaidoirie dans les tribunaux brĂ©siliens. Ainsi, au cas oĂč la dĂ©fense dâun accusĂ© de fĂ©minicide susciterait cette dĂ©fense, on dĂ©clarerait la nullitĂ© de la preuve, de lâacte de procĂ©dure et de la sentence.
Â
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
Copyright © 2021 Association Mondiale de Psychanalyse
|
 |
|
|
|