« Je veux vous parler d’un sujet paranoïaque.»
« Pourquoi ? Vous êtes médecin ? »
C’est ainsi qu’a démarré, il y a plusieurs années, une séance de contrôle.
Sur le champ, cette intervention m’a laissée interloquée. Elle soulevait un piège : m’abriter derrière des catégories nosographiques, et rester sourde à la singularité du cas. Aujourd’hui encore, par moments, face au réel de la clinique, elle me revient et me garde éveillée.
Marina Frangiadaki
“I want to talk to you about a paranoid subject.”
“Why? Are you a doctor?”
This is how, several years ago, a session of supervision began.
I was immediately taken aback. It highlighted a trap: hiding behind nosographic categories and remaining deaf to the singularity of the case. Even today, at times, faced with the real of the clinic, I remember this and it keeps me awake.
Marina Frangiadaki
I bring a case about which I don’t feel I have a lot to say. She talks about the same thing all the time and I am a bit bored. I haven’t been able to get her to hear herself differently: Is there something I am not doing?
My supervisor tells me that I am bored but she isn’t, she wants to come to see me and speak to me. That while I think she is imprisoned and I dream of opening the doors to another dimension, a lot of things are happening that I do not see. He constructs the case and tells me: "I authorise you to be bored…”, emphasising the importance of respecting the movement of this patient.
I leave, less inclined to want things to change.
Peggy Papada
J’amène un cas sur lequel je n’ai pas l’impression d’avoir beaucoup à dire. Cette femme parle tout le temps de la même chose et… je m'ennuie un peu. Je n’ai pas réussi à la faire s’entendre différemment. Est-ce que je ne fais pas ce qu’il faut ?
Mon contrôleur me dit que je m’ennuie, mais qu’elle ne s’ennuie pas, elle veut venir me voir et me parler. Et, pendant que je pense qu’elle est emprisonnée et que je rêve d’ouvrir les portes d’une autre dimension, il se passe beaucoup de choses que je ne vois pas. Il construit le cas à partir de cette formule qu’il m’adresse : « Je t’autorise à t’ennuyer… », et souligne l'importance de respecter le mouvement de cette patiente.
Je m’en vais, moins encline à vouloir que cela change.
Peggy Papada
S'INSCRIRE ICI / REGISTER HERE