TUCHÉ – Nos lectures / Our Readings

View this email in your browser

TUCHÉ
"The subject is happy-go-lucky (heureux) (…) Any piece of luck is good as something to maintain him, insofar as it repeats itself" 
— Television, W.W. Norton, 22

René Raggenbass

Logique de la fixation et de la répétition en psychanalyse

Il n’aurait pas été possible de donner comme titre au Congrès : Fixation et itération. Ce serait un pléonasme. Tout l’enjeu du thème de ce congrès est le hissage de la fixation vers la répétition, ce que je nommerais, à l’instar d’Éric Laurent, un certain « forçage » du réel de la jouissance dans le champ du langage (1).

Le lieu de la fixation est sans sujet mais aussi, par définition, statique. Statique, hors sens, donc hors temps. Peut-on dès lors soutenir qu’elle « revient toujours à la même place (2)» ? Je dirais plutôt qu’elle est rature toujours marquée sur la même surface. Dire qu’elle revient toujours à la même place implique l’idée d’un mouvement donc d’une temporalité (chronologique, logique ou encore psychologique)(3). Introduire la dimension du temps implique la seconde dimension du thème du congrès, la répétition symptomatique, celle « des élucubrations sur lalangue », de l’inscription du corps vivant parlant dans un lien social au moyen d’une « l’hystorisation du réel ».

C’est dans Lituraterre (4) que Lacan se dégage de la primauté et de la dépendance au signifiant. La Lettre dont il parle n’est pas « Littera » mais « Lino » qui renvoie à l’enduit, la rature, le déchet. La lettre fait trou dans le symbolique. Fixée, elle ne nomme pas, ne parle pas. Elle est silence comme une formule mathématique. Elle résulte d’une double désarticulation du langage. La séparation entre le Signifiant et le signifié et, dans la chaîne signifiante, entre S1-S2. Cette cassure entre S1 et S2 constitue « l’effet de jouissance de la lettre » qui est « le support matériel que le discours concret emprunte au langage » (5) pour faire rature sur une surface.

Lacan utilise la rature pour faire entendre ce qu’il s’agit avec la lettre. C’est tout-à-fait contraire au sens commun qui soutient que la rature suppose quelque chose avant qui est raturé. Oubliez ça ! La rature dont parle Lacan est celle « d’aucune trace qui soit d’avant » (6).

C’est à partir de la rature sur le corps qu’une trace signifiante surgit (avant, il n’y a rien que surface). Le langage sert à ça ! Ce sont des traces sur la rature, des perturbations dans la syntaxe de la langue, qu’il s’agit de lire dans ce que le patient nous dit. La trace – c’est-à-dire le sujet – ne se constitue ainsi que dans l’après-coup de ce qui fait rature (cf. le futur antérieur). La trace vient après la fixation de la rature d’aucune trace qui soit d’avant et le sujet s’institue dans la satisfaction cherchée par/dans la répétition signifiante qui est un traitement de cette rature traumatique de l’effet de jouissance. Le sujet émerge donc après-coup !

Jacques-Alain Miller dit que l’interprétation c’est d’abord : « Je te dis que tu as dit autre chose que ce que tu voulais dire » (7). Le « forçage » évoqué au début n’est pas l’écoute, le déchiffrage d’un refoulé mais la lecture/l’introduction de l’équivoque. « En toute chose du monde et de la langue Lacan voit l’irrégularité, l’équivoque » soutient Éric Laurent (8).

La condition humaine chez Lacan est celle d’un ajout signifiant sur des surfaces raturées. Il témoigne que les choses ne sont pas déjà là mais qu’elles s’ajoutent au monde en venant le déranger. Ce sont ces infimes dérangements que Lacan nous encourage à lire !
 

                                                                                                         

Références
 

(1) Laurent É., « Une vision du ruissellement de l’Un », La Cause du Désir, n° 107, 2021, 62-69.
(2) Lacan J., « La Troisième » et Miller J.-A., « Théorie de lalangue », Navarin, Paris 2021, 59.
(3) Voruz V., « Les temps de l’analyse », ACF-ECA (Estérel – Côte d’Azur), 18 février, 10 juin et 16 octobre 2021, inédit.
(4) Lacan J., Le séminaire, livre XVIII, D’un discours qui ne serait pas du semblant, texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris, Seuil, 2007, 113.
(5) Lacan J., « L'instance de la lettre dans l'inconscient ou la raison depuis Freud » (mai 1957), Écrits, Paris, Seuil, 1966, 493-528.
(6) Lacan J., D’un discours qui ne serait pas du semblant, op. cit., 121.
(7) Miller J.-A., Lacan Web TV, l’émission du 15.5.2021, « L’écoute avec et sans interprétation ».
(8) Laurent É., op. cit., 68-69.

Les leçons du Séminaire XI

De nombreux collègues relisent l’apport fondamental de Lacan sur la répétition dans le séminaire XI, en mettant cet apport en regard de la découverte de ce concept par Freud, ou de son amplification par J.-A. Miller dans ses derniers cours.

Lessons from Seminar XI

Many colleagues reread Lacan's fundamental contribution on repetition in Seminar XI, putting this contribution against Freud's discovery of this concept, or its amplification by J.-A. Miller in his last lectures.

“Quand la cause est partie, les effets dansent”

Abe Geldhof

 

Dans l'étude de notre thème annuel, Répétition et fixation, le séminaire XI de Lacan est une référence cruciale. Il y présente la répétition comme un concept fondamental de la psychanalyse. En liant ce concept à la fixation cette année, la cause de la répétition est également mise en question. Ce n'est pas une coïncidence, car dans ce même séminaire, Lacan se préoccupe de la question de ce qui cause la répétition. Il y résume ses idées sur la causalité psychique dans la phrase latine ablata causa tollitur effectus, traduite ainsi par Lacan : “Les effets ne se portent bien qu’en absence de la cause”.

LIRE PLUS →

 

Wiederholung or Wiederkehr?
Myriam Zorn

On the track of Wiederholung (repetition) in Freud, one comes across the concept of Wiederkehr (return), which at first glance can be read synonymously with Wiederholung. What is the relationship between Wiederkehr and Wiederholung? Gradually, Freud seemed to concede to Wiederholung a dimension beyond a mere Wiederkehr. This becomes noticable in Beyond the Pleasure Principle, (….)

READ MORE

BLOG →

Envoyez votre contribution pour le blog à Els Van Compernolle, secrétariat NLS: e.vancompernolle@gmail.com
Critères: cliquez ici

Send your contributions to the blog to Els Van Compernolle, NLS secretariat: e.vancompernolle@gmail.com
Criteria: click here

Twitter
Facebook
Website

view this email in your browser

Copyright © 2021 NLS.
All rights reserved.

Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

unsubscribe from this list.


Back to list