image.png


Initiative–Vienna

 New Lacanian Field Austria

May 7 – by Zoom

Field Evening

 The Trans Issue

with Marco Mauas

   8 pm Local Time   

In English

Registration:  lacanfeld@gmx.at 

The zoom link will be sent on the day of the event

https://www.lacanfeld-initiative-vienna.org/events/feldabend-3-r4ell

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter

"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121



INSCRIPTION / REGISTER HERE →

NLS Congress presents

Dana Tor
The Jealouissance of Having and the Possibility of (Spoken)Being

In Seminar XX and in other places, Lacan refers to the jealousy captured by St. Augustine when he watches a young boy staring, completely pale, at his younger brother suckling at his mother’s breast.  Lacan calls this jealousy "jealouissance" (1). It jumps from the picture, infused with “jealous hatred – an affect originally termed by Freud (2) designating the child’s feelings towards his imago, his competitor on the Other’s love. This jealouissance produces satisfaction from the subject as having; in the scenario reported by Augustine, the baby brother has the a (3), the mother’s nipple but, he is also himself the a, the object of his mother’s jouissance.

The satisfaction from the imaginary image overcomes the signification as unity (4). As such, it is undefiable by language. The shift that Lacan makes from the word that kills the thing to the body that enjoys by the signifier is from phallic to feminine jouissance. This imaginary jealouissance that springs from the image is born in the Pre-Oedipus, condemned by ravage and repeats in the wanting-to-have a phallus of the castration complex; it is a force that prevails the symbolic, an infinite jealouissance aimed at anyone that tries to pull her away from satisfaction, always wanting more.

Paradoxically, the way to gain consistent satisfaction, achieved by one’s sinthome, is to give up on this satisfaction derived from the mother, agreeing to the shift from having the a to being the a.

The speaking-being is a speaking-being first and foremost because he is spoken about; to be a speaking-being requires a mode of being-in-language as an object of desire in the chain of other signi-desires. When something fails there, we see the effects of language on the body that is not mortified by the signifier, and it is there where the symptom materializes. Joyce took these unmortified pieces of living-(l)et(t)res, inventing himself as a poem, not a poet (5). This way, Joyce could have been read by other people, becoming a signifier for other signifiers.

The jealouissance of the gaze and of having the object must be given up to enable the invention of a sinthome, a way to be looked at by someone else, thus becoming both a spoken and a speaking being.
 

[1] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[2] Sigmund, F. “A Child is Being Beaten”, The Standard Edition, Volume XVII: An Infantile Neurosis and Other Works, trans. James Stratchey et al., Hogarth press, 1955, p. 199.
[3] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[4] See  Stevens, A. “The Bodily Effects of Language” argument for the NLS Congress 2021, available online.
[5] Rephrasing Lacan’s statement in “Preface to the English Edition of Seminar XI”, The Seminar of Jacques Lacan: Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psycoanalysis. trans. Alan Sheridan, Norton, 1998.

 

TRACES >>>

NLS Congrès présente

Dana Tor
Jalouissance d'avoir et la possibilité d'être (parlé)

Dans le Séminaire Livre XX, Encore, Lacan évoque le passage des Confessions de Saint Augustin (Livre I chap.7) (1) qui désigne la jalousie de l’enfant regardant son petit frère au sein de sa mère, comme « jalouissance ». De cette image jaillit la « haine jalouse » – un affect initialement défini par Freud (2) – désignant les sentiments de l’enfant envers son imago, son rival dans l’amour de l’Autre. Cette jalouissance produit une satisfaction à partir du sujet comme « celui qui a » (3) ; dans le cas évoqué par  saint Augustin, le petit frère est « celui qui a le a », le sein de la mère, mais il est aussi lui-même le a, l’objet de la jouissance de sa mère.
 
La satisfaction à partir de l’imaginaire dépasse ici la signification comme unité signifiante (4). En tant que telle, elle n’est pas signifiantisée. Le passage que Lacan fait du mot qui tue la chose, au corps dont jouit le signifiant, est du même ordre que le passage de la jouissance phallique à la jouissance féminine. Cette jalouissance imaginaire qui jaillit de l'image naît dans le pré-Œdipe, elle condamne le sujet au ravage et se répète dans le vouloir-avoir le phallus du complexe de castration. C'est une force qui prévaut sur le symbolique, une jalouissance infinie dirigée vers quiconque tente de l'éloigner de la satisfaction, et qui veut toujours plus.
 
Paradoxalement, le moyen d’obtenir une satisfaction constante, de l’ordre de celle obtenue par le sinthome, est de renoncer à cette satisfaction dépendante de la mère, en acceptant le passage d’avoir le a à être le a.

L'être qui parle est d'abord, et avant tout, un être parlant parce qu'il est parlé. être un être parlant nécessite un mode d'être au langage comme objet du désir dans la chaîne des autres signifiants du désir. Quand quelque chose échoue là, on voit des effets du langage sur un corps qui n'est pas mortifié par le signifiant, et c'est là que se matérialise le symptôme. Joyce a pris ces part non-mortifiées de « lettres-vives », s'inventant lui-même comme un poème, et non comme un poète (5). De cette façon, Joyce peut être lu par d'autres personnes, devenant un signifiant pour d'autres signifiants.

Il faut abandonner la jalouissance du regard et d'avoir l'objet pour permettre l'invention d'un sinthome, une manière d'être regardé par quelqu'un d'autre, devenant ainsi à la fois un être parlé et un être parlant.
 
Traduit par Dominique Gentès et Daniel Roy

[1] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[2] Sigmund, F. “A Child is Being Beaten”, The Standard Edition, Volume XVII: An Infantile Neurosis and Other Works, trans. James Stratchey et al., Hogarth press, 1955, p. 199.
[3] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[4] See  Stevens, A. “The Bodily Effects of Language” argument for the NLS Congress 2021, available online.
[5] Rephrasing Lacan’s statement in “Preface to the English Edition of Seminar XI”, The Seminar of Jacques Lacan: Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psycoanalysis. trans. Alan Sheridan, Norton, 1998.

TRACES >>>
INSCRIPTION / REGISTER HERE →
Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS
Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.


"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121



INSCRIPTION / REGISTER HERE →

NLS Congress presents

Dana Tor
The Jealouissance of Having and the Possibility of (Spoken)Being

In Seminar XX and in other places, Lacan refers to the jealousy captured by St. Augustine when he watches a young boy staring, completely pale, at his younger brother suckling at his mother’s breast.  Lacan calls this jealousy "jealouissance" (1). It jumps from the picture, infused with “jealous hatred – an affect originally termed by Freud (2) designating the child’s feelings towards his imago, his competitor on the Other’s love. This jealouissance produces satisfaction from the subject as having; in the scenario reported by Augustine, the baby brother has the a (3), the mother’s nipple but, he is also himself the a, the object of his mother’s jouissance.

The satisfaction from the imaginary image overcomes the signification as unity (4). As such, it is undefiable by language. The shift that Lacan makes from the word that kills the thing to the body that enjoys by the signifier is from phallic to feminine jouissance. This imaginary jealouissance that springs from the image is born in the Pre-Oedipus, condemned by ravage and repeats in the wanting-to-have a phallus of the castration complex; it is a force that prevails the symbolic, an infinite jealouissance aimed at anyone that tries to pull her away from satisfaction, always wanting more.

Paradoxically, the way to gain consistent satisfaction, achieved by one’s sinthome, is to give up on this satisfaction derived from the mother, agreeing to the shift from having the a to being the a.

The speaking-being is a speaking-being first and foremost because he is spoken about; to be a speaking-being requires a mode of being-in-language as an object of desire in the chain of other signi-desires. When something fails there, we see the effects of language on the body that is not mortified by the signifier, and it is there where the symptom materializes. Joyce took these unmortified pieces of living-(l)et(t)res, inventing himself as a poem, not a poet (5). This way, Joyce could have been read by other people, becoming a signifier for other signifiers.

The jealouissance of the gaze and of having the object must be given up to enable the invention of a sinthome, a way to be looked at by someone else, thus becoming both a spoken and a speaking being.
 

[1] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[2] Sigmund, F. “A Child is Being Beaten”, The Standard Edition, Volume XVII: An Infantile Neurosis and Other Works, trans. James Stratchey et al., Hogarth press, 1955, p. 199.
[3] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[4] See  Stevens, A. “The Bodily Effects of Language” argument for the NLS Congress 2021, available online.
[5] Rephrasing Lacan’s statement in “Preface to the English Edition of Seminar XI”, The Seminar of Jacques Lacan: Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psycoanalysis. trans. Alan Sheridan, Norton, 1998.

 

TRACES >>>

NLS Congrès présente

Dana Tor
Jalouissance d'avoir et la possibilité d'être (parlé)

Dans le Séminaire Livre XX, Encore, Lacan évoque le passage des Confessions de Saint Augustin (Livre I chap.7) (1) qui désigne la jalousie de l’enfant regardant son petit frère au sein de sa mère, comme « jalouissance ». De cette image jaillit la « haine jalouse » – un affect initialement défini par Freud (2) – désignant les sentiments de l’enfant envers son imago, son rival dans l’amour de l’Autre. Cette jalouissance produit une satisfaction à partir du sujet comme « celui qui a » (3) ; dans le cas évoqué par  saint Augustin, le petit frère est « celui qui a le a », le sein de la mère, mais il est aussi lui-même le a, l’objet de la jouissance de sa mère.
 
La satisfaction à partir de l’imaginaire dépasse ici la signification comme unité signifiante (4). En tant que telle, elle n’est pas signifiantisée. Le passage que Lacan fait du mot qui tue la chose, au corps dont jouit le signifiant, est du même ordre que le passage de la jouissance phallique à la jouissance féminine. Cette jalouissance imaginaire qui jaillit de l'image naît dans le pré-Œdipe, elle condamne le sujet au ravage et se répète dans le vouloir-avoir le phallus du complexe de castration. C'est une force qui prévaut sur le symbolique, une jalouissance infinie dirigée vers quiconque tente de l'éloigner de la satisfaction, et qui veut toujours plus.
 
Paradoxalement, le moyen d’obtenir une satisfaction constante, de l’ordre de celle obtenue par le sinthome, est de renoncer à cette satisfaction dépendante de la mère, en acceptant le passage d’avoir le a à être le a.

L'être qui parle est d'abord, et avant tout, un être parlant parce qu'il est parlé. être un être parlant nécessite un mode d'être au langage comme objet du désir dans la chaîne des autres signifiants du désir. Quand quelque chose échoue là, on voit des effets du langage sur un corps qui n'est pas mortifié par le signifiant, et c'est là que se matérialise le symptôme. Joyce a pris ces part non-mortifiées de « lettres-vives », s'inventant lui-même comme un poème, et non comme un poète (5). De cette façon, Joyce peut être lu par d'autres personnes, devenant un signifiant pour d'autres signifiants.

Il faut abandonner la jalouissance du regard et d'avoir l'objet pour permettre l'invention d'un sinthome, une manière d'être regardé par quelqu'un d'autre, devenant ainsi à la fois un être parlé et un être parlant.
 
Traduit par Dominique Gentès et Daniel Roy

[1] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[2] Sigmund, F. “A Child is Being Beaten”, The Standard Edition, Volume XVII: An Infantile Neurosis and Other Works, trans. James Stratchey et al., Hogarth press, 1955, p. 199.
[3] Lacan, J. The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: The Limits of Love and Knowledge, trans. Bruce Fink, Norton, 1998, p. 100.
[4] See  Stevens, A. “The Bodily Effects of Language” argument for the NLS Congress 2021, available online.
[5] Rephrasing Lacan’s statement in “Preface to the English Edition of Seminar XI”, The Seminar of Jacques Lacan: Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psycoanalysis. trans. Alan Sheridan, Norton, 1998.

TRACES >>>
INSCRIPTION / REGISTER HERE →
Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS
Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.


Material | Body – The Body in Contemporary Art

"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121



INSCRIPTION / REGISTER HERE →

NLS Congress presents

Paulina Tanterl
Material | Body – The Body in Contemporary Art 

When we talk about the body, the body and furthermore the body-event we first have to get a glimpse of what kind of body we’re talking about and what this body is associated with.
 
The artist can use his body as a tool to access material but not exclusively in a performative way. One has to carefully decide, consider and abolish in order to figure out more about the material he chooses to work with. With material we form a structure, we create. It’s a physical thing. Material as form. Figuratively we refer to material as the base of ideas or concepts, the subject matter. Something we express through words. Material as content.
 
This is why the material the artist works with implies not exclusively the solid physical form but even more so the process of reflection, choices, rejection and resumption. This process is the alliance the artist builds with the material. The material functions as an extension of the body. Like a prosthesis which extends the physical but also the mental/intellectual capacity of the artist. But besides these well elaborated steps there’s also the need for a breaking point, a detachment from any preset concept and transgression into something bodily, something which happens spontaneously.
 
What about owning the material? What happens to the “material-prosthesis” after an exhibition for example? Ultimately, the artist only will be able to claim his ownership of the material after undergoing the process of working with it. Only with intense dedication, with persistence, sometimes even obsession and only through the process of trial and error the artist is able to make his material processable and maybe even accessible, too. It is precisely the examination of the material – the trial and error – which ultimately defines the artistic process and progress: The bodily experience of improvisation.

 

TRACES >>>
INSCRIPTION / REGISTER HERE →
Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS
Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.


"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121



  

 

“In America too you would have to shed your own language, not an article of clothing but your own skin.”

 
— Freud, S. (1936). Letter from Sigmund Freud to Arnold Zweig, February 21, 1936. Int. Psycho-Anal. Lib., 84:122-123 

 

 

 

 

FRAGMENTS >
INSCRIPTION / REGISTER HERE →
Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS
Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.



image.png


INTERVIEW WITH BERLINDE DE BRUYCKERE

At the Congress of the NLS


Schermafbeelding 2021-05-05 om 13.26.18.png

Stijn Vanheule talks with Berlinde De Bruyckere about her oeuvre and new works.

Schermafbeelding 2021-05-05 om 14.43.20.png

TRACES

Stijn Vanheule on the drawings of Berlinde De Bruyckere


Schermafbeelding 2021-05-05 om 14.46.44.png

https://www.hauserwirth.com/artists/2782-berlinde-de-bruyckere?modal=media-player&mediaType=artwork&mediaId=27167&browseMedia=true

To know more about her oeuvre: https://www.hauserwirth.com/artists/2782-berlinde-de-bruyckere

New exhibition: https://www.bonnefanten.nl/en/exhibitions/berlinde-de-bruyckere?set_language=en.


TRACES

Stijn Vanheule on the drawings of Berlinde De Bruyckere



Register HERE!

 

Registrations will be closed on Friday 21th of May 9 p.m. (Brussels/Paris Time)

  

image-3.png

GO TO THE BLOG

__________________________________________________________
New Lacanian School
Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter


image.png

New article on WITH LACAN BLOG – WLB
JACQUES-ALAIN MILLER

Paris, 5th of May, 2021
Here  for 1. it is date format and  sentence should not end  at "manuscript" otherwise grammar and punctuation is off.
1. The Lacan Archive Organisation, created by me on the 5th of May 2021, is the body that will bring to the public's attention all of Jacques Lacan's letters, papers and manuscripts, in accordance with the decision I have taken as holder of the moral rights of Lacan's work, and custodian of his archive.
2.The LAO comprises cartels of deciphering and transcription (CDT) and cartels of translation (CTR). It lists as applicants the persons who have made known their desire to participate in its enterprise/work.
3.The Reception Commission receives the applications and decides on their outcome; it approves the cartels, agrees with them on the work to be done by each of them, and gives them the relevant scans. The Editorial Commission dialogues with the cartels during the course of their work, evaluates the work carried out, invites the cartel to correct it if necessary, and ultimately decides on the publication of this work.
4.Similar Commissions will be set up at a later date for each of the different languages into which the texts resulting from the deciphering and transcription work will be translated.
5.From May 1st to midday May 4th, I was in charge of the reception. 12 CDTs were approved, and 2 CTRs. 58 applicants were listed. The two Commissions, each with 10 members, have been installed; they are chaired respectively by Lilia Mahjoub and Guy Briole; their secretaries are Gil Caroz and Alice Delarue.  
The Lacan  Archive Organisation

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter


image.png
Programma-NLS-NL-ZAT.jpg
Programma-NLS-NL-ZAT2.jpg

Inschrijven kan tot vrijdag 21 mei, 21u (Brussels/Paris Time)

 

De link voor de Zoomsessies zal de avond voor het congres verzonden worden



Register HERE – Inscrivez-vous ICI!

__________________________________________________________


 New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter


image.png

New article on WITH LACAN BLOG – WLB
JACQUES-ALAIN MILLER

Paris, 5th of May, 2021
Here  for 1. it is date format and  sentence should not end  at "manuscript" otherwise grammar and punctuation is off.
1. The Lacan Archive Organisation, created by me on the 5th of May 2021, is the body that will bring to the public's attention all of Jacques Lacan's letters, papers and manuscripts, in accordance with the decision I have taken as holder of the moral rights of Lacan's work, and custodian of his archive.
2.The LAO comprises cartels of deciphering and transcription (CDT) and cartels of translation (CTR). It lists as applicants the persons who have made known their desire to participate in its enterprise/work.
3.The Reception Commission receives the applications and decides on their outcome; it approves the cartels, agrees with them on the work to be done by each of them, and gives them the relevant scans. The Editorial Commission dialogues with the cartels during the course of their work, evaluates the work carried out, invites the cartel to correct it if necessary, and ultimately decides on the publication of this work.
4.Similar Commissions will be set up at a later date for each of the different languages into which the texts resulting from the deciphering and transcription work will be translated.
5.From May 1st to midday May 4th, I was in charge of the reception. 12 CDTs were approved, and 2 CTRs. 58 applicants were listed. The two Commissions, each with 10 members, have been installed; they are chaired respectively by Lilia Mahjoub and Guy Briole; their secretaries are Gil Caroz and Alice Delarue.  
The Lacan  Archive Organisation

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter


image.png

New article on WITH LACAN BLOG – WLB
JACQUES-ALAIN MILLER

Paris, 5th of May, 2021
Here  for 1. it is date format and  sentence should not end  at "manuscript" otherwise grammar and punctuation is off.
1. The Lacan Archive Organisation, created by me on the 5th of May 2021, is the body that will bring to the public's attention all of Jacques Lacan's letters, papers and manuscripts, in accordance with the decision I have taken as holder of the moral rights of Lacan's work, and custodian of his archive.
2.The LAO comprises cartels of deciphering and transcription (CDT) and cartels of translation (CTR). It lists as applicants the persons who have made known their desire to participate in its enterprise/work.
3.The Reception Commission receives the applications and decides on their outcome; it approves the cartels, agrees with them on the work to be done by each of them, and gives them the relevant scans. The Editorial Commission dialogues with the cartels during the course of their work, evaluates the work carried out, invites the cartel to correct it if necessary, and ultimately decides on the publication of this work.
4.Similar Commissions will be set up at a later date for each of the different languages into which the texts resulting from the deciphering and transcription work will be translated.
5.From May 1st to midday May 4th, I was in charge of the reception. 12 CDTs were approved, and 2 CTRs. 58 applicants were listed. The two Commissions, each with 10 members, have been installed; they are chaired respectively by Lilia Mahjoub and Guy Briole; their secretaries are Gil Caroz and Alice Delarue.  
The Lacan  Archive Organisation

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter