image.png


GIEP

1 May – Zoom
TOWARDS NLS CONGRESS 2021
 Knottings Seminar
From Object to Event
with president of the NLS Alexandre STEVENS
and Linda Clarke 

 10:00-14:30 (Israel time)
Language: English-Hebrew


Registrations outside of Israel:  please type in your passport number instead of ID
image.png
__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter
image.png


GIEP

1 May – Zoom
TOWARDS NLS CONGRESS 2021
 Knottings Seminar
From Object to Event
with president of the NLS Alexandre STEVENS
and Linda Clarke 

 10:00-14:30 (Israel time)
Language: English-Hebrew


Registrations outside of Israel:  please type in your passport number instead of ID
image.png
__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter
image.png


GIEP

1 May – Zoom
TOWARDS NLS CONGRESS 2021
 Knottings Seminar
From Object to Event
with president of the NLS Alexandre STEVENS
and Linda Clarke 

 10:00-14:30 (Israel time)
Language: English-Hebrew


Registrations outside of Israel:  please type in your passport number instead of ID
image.png
__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter

image.png


INTERVIEW WITH BERLINDE DE BRUYCKERE

At the Congress of the NLS


Schermafbeelding 2021-05-05 om 13.26.18.png

Stijn Vanheule talks with Berlinde De Bruyckere about her oeuvre and new works.

Schermafbeelding 2021-05-05 om 14.43.20.png

TRACES

Stijn Vanheule on the drawings of Berlinde De Bruyckere


Schermafbeelding 2021-05-05 om 14.46.44.png

https://www.hauserwirth.com/artists/2782-berlinde-de-bruyckere?modal=media-player&mediaType=artwork&mediaId=27167&browseMedia=true

To know more about her oeuvre: https://www.hauserwirth.com/artists/2782-berlinde-de-bruyckere

New exhibition: https://www.bonnefanten.nl/en/exhibitions/berlinde-de-bruyckere?set_language=en.


TRACES

Stijn Vanheule on the drawings of Berlinde De Bruyckere



Register HERE!

 

Registrations will be closed on Friday 21th of May 9 p.m. (Brussels/Paris Time)

  

image-3.png

GO TO THE BLOG

__________________________________________________________
New Lacanian School
Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter


"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121



INSCRIPTION / REGISTER HERE →
TRACES >>>

NLS Congress presents

Maria Cristina Aguirre
Moteriality of the Voice[1]
Finding and Using its Impact on the Body

Alexandre Stevens begins his argument for the NLS 2021 Congress, “Bodily Effects of Language” by saying that “language, speech, discourse have effects on the body” and stating that the effects of language on the body are present throughout Lacan’s teachings, but differently, ranging from the signifying mortification to the effect of jouissance that the signifier has over the body. [2]  
 
This connection between language, speech, and discourse is the very basis and condition that allow the psychoanalytical work to be conducted. Alexandre Stevens retraces how the connection between body and language, speech and discourse, changes in a diachronic fashion but is always present, until Lacan’s last teaching.
 
This initial phrase of the argument of the NLS Congress is repeated in the argument of this Knotting Seminar.  The argument places emphasis on the support of the language, the word and the discourse: “They are built with sounds supported by the voice.”  This concerns not only the analysands, but also the psychanalyst, as we intervene with our voice, with sounds, grunts or other sonorous manifestations, to produce an effect on those who come to see us.
 
In numerous presentations of clinical cases, in the testimonies of the pass, and in our own analysis, both in the analysis we have followed ourselves and the analysis we conduct with our patients, these manifestations of the voice are present.
 
The argument of this Knotting Seminar places emphasis on a dual aspect of the effect of language, with its support of the voice, on the body: on the one hand, the aspect of jouissance, and on the other, the traumatic aspect: “the words the child deals with rain in a contingent manner, but as a storm of meteorites, on its flesh.” and adds that Lacan clarifies that “it is not the meaning of the words that impacts its flesh… but the jouissance… that is to say, the real of language that accompanies it in its materiality, in its ‘moteriality’.”
 
We see here this passage of meaning, of the signification, to the real side of language, jouissance, that is to say, the non-sense, sometimes the outside of meaning [hors-sens].
 
The argument also emphasizes on the aspect of “choice,” “the mystery of a choice.” It seems to me that here we should perhaps make a distinction, between the impact that language has over the parlêtre, the encounter of the subject with the signifiers that, in a contingent manner, have affected his body, but also his life, and the “choice,” that would be on the side of the analyst.
The voice was introduced in psychoanalysis primarily by Lacan. It is Lacan who introduces the voice and the gaze and who adds them to the drive objects isolated by Freud: the oral object and the anal object.
 
Miller has told us that we owe this to Lacan’s psychiatric training and his work with psychotic patients, where the voice and the gaze assume a very important role, especially in the form of verbal/auditive and visual hallucinations.
 
Lacan extracts these two objects, gaze and voice, from the psychiatric context and the domain of perception, to give them a different status, as drive objects, but also, as he will develop later, as object a.
 
Several of our patients speak of voices that they hear, voices that say their names, who call them, or angrier voices that insult them, that curse them, that denigrate them: “you are a loser,” “you are good for nothing,” “you are ugly,” or deadlier, giving them instructions/orders to kill or hurt themselves, or to kill/hurt someone else. In numerous crimes of passion, the subject reports having received orders to commit the crime, from someone, a spirit, a god, a presence.
 
In his article “Jacques Lacan and the Voice,” [3] Miller examines how Lacan gives to the voice the status of an object. Miller posits that the object voice went unnoticed as long as the dominant perspective was that of the chronological diachrony of object relations, and that it was necessary to change perspective towards a structural articulation. This structural perspective was inaugurated by Lacan by giving the unconscious its status of language structure.
 
Miller proposes that Lacan places the object from the linguistic structure, moving away from the perspective of object and developmental relation; there is no vocal or scopic stage, as there are oral and anal stages.
 
The Voice as Object a

When Lacan places the voice as object a, this object does not belong to the sound register. In this sense, opinions regarding the voice are numerous, starting with the sound as different from meaning, of signification, or as all the modalities of intonations. The same phrase, the same words, the same sentence, can have different meanings depending on the intonation given to them. They can assume the meaning of a command, a reproach, a call, a request, a love message, and so forth.
 
What Lacan proposes with voice as object a, is a function, the function of the voice as a-phone.
 
We know the importance that silence can take in an analysis session. A long time ago I saw a patient at the Centre médico-psycho-pédagogique where I worked.  It was a young teenager, of whom we could say today that she was suffering from a sexual identity crisis. She behaved like a boy, had short hair, she dressed as a boy and had masculine bodily gestures. Her mother had brought her for consultation because she was bothered from having to accompany her daughter to the stores, as the girl only wanted to go to the boys section. I only saw her for one year; she would sit in front of me and not say a word during the whole session. I tried everything, without success. I asked myself, why is she coming to see me? And then I thought that, if she didn’t want to come, there is no way she could be forced to come. So, I tolerated her silence all that year. Towards the end of the school year, before the break for the summer holidays, the mother told me that her daughter had successfully completed the end-of-year exams and that she was getting along very well with her classmates, and that she had even been chosen president of her class.
 
Miller underlines that objects a are linked to the subject of the signifier only on condition of being devoid of all substantiality, that is to say, on condition that they are centered by a vacuum, that of castration. Each object is specific of a certain matter, but it is specific of this matter by emptying it. The object a has a logical function, it has a logical consistence that finds its incarnation in what comes off the body under the different forms of waste.
 
Miller says that the criterium to assign the letter a to certain objects is that they must be a small thing that can be detached from the body.
 
Miller proposes that the voice should be considered as a third term between the function of the word and the domain of language. The function of the word being that it is what gives meaning, it knots the signified and the signifier. This knotting needs a third term, the voice. According to Miller, in a first approach we can define the voice as what, in the signifier, does not participate in the effect of signification.
 
The voice, as object a, is what in the signifier does not contribute to the effect of signification. The voice is a residue. The Lacanian voice is not the word, it has nothing to do with speaking. The voice is a function of the signifier, of the signifier chain as such, not only as spoken and heard, but also as written and heard.
 
Lacan’s perspective is that there are several voices in every signifier chain. The voice appears in the dimension of the object, when it’s the voice of the Other, the voice comes from the Other. The voice is precisely that which cannot be said.
 
It’s by these means that we can address what Lacan proposes in his last teaching, on the subject of the moteriality.
 
The voice, in Lacan’s teaching, does not have a unique meaning; it can assume different functions, status, according to different moments, not only in Lacan’s teachings, but of different clinical moments in a treatment.
 
The voice inhabits the language and persecutes it. There is a persecuting aspect of the voice.
 
Lacan’s thesis, according to Miller, is that we speak, chat, sing to shut up what deserves to be called the voice as object a.
 
Having a Body

Starting in Seminar XXIII, The Sinthome, Lacan places emphasis on the fact of having a body, and not of being a body.
 
The fact of having a body gives rise to a whole series of phenomena and events.
 
As Jacques-Alain Miller shows in his Lacanian orientation class, and especially in the courses consecrated to Lacanian Biology, [4] Lacan, in his last teachings, will emphasize the question of satisfaction.
 
Alexandre Stevens isolates it well in his argument for the NLS 2021 Congress:  “This led him to move from the concept of language to that of lalangue, that is to say, to propose that the signifier as such works not for the meaning but for the satisfaction. This goes in the sense of posing an equivalence between meaning and satisfaction.”
 
We see in Lacan’s teaching, as both Miller and Stevens underline, two definitions of the symptom: on the one hand, the symptom as advent of meaning, and on the other hand, the symptom as grasped by the jouissance and therefore a bodily event.
 
The symptom as an advent of meaning is the classical symptom with effects of truth, and therefore subject to interpretation.
 
The symptom, as a bodily event, is jouissance, it affects the body and is “pure reiteration of the One of jouissance that Lacan calls the sinthome.” [5]
 
Thus considered, the sinthome is less about trying to interpret it, of finding the meanings and producing effects of truth, than of touching the jouissance, the real, and the repetition, through sound, homophones and of making a sound resound.
 
 Anne Lisy[6] argues, in the introduction to a conversation with the AS, that, in interpretation, starting from Lacan’s last teaching, it’s less about producing effects of truth, ad infinitum, nourishing the meaning, than of touching the jouissance mode of each person. There are words that hit and ring the bell of jouissance, as Jacques-Alain Miller says. [7]
 
In the same introduction, Miquel Bassols speaks of parasite speech, which infest the body of a jouissance impossible to say. Something does not ring in the jouissance. The bell that does not ring in the empty space of the jouissance framed by the fantasy. The clapper of the bell of jouissance is object a. this clapper stays silent if it’s not acted upon by a signifier that breaks the frame of the fantasy. And Bassols adds that this only happens, maybe.  at the end of analysis.
 
This idea of the parasite language, says Miller, [8] can be found in Lacan’s last teaching. Lacan will renounce even the concept of language, or he will try to go beyond this concept to designate what he calls the lalangue, which is different from the language in that it obeys no laws. Thus, language is conceived as a superstructure of laws that capture the lalangue as without law. The interpretation concerns the object a of the fantasy, the jouissance as forbidden and said between the lines.
 
Rapport of Body and Language

Yves Vanderveken[9] tells us that a social link is a way whereby a speaking being tries to insert itself and knot its living body to the signifier -the instrument of language- as language is of the Other. But this knotting is never accomplished, and so it is always symptomatic.
 
It’s the domain of the encounter of the living body, of the signifier and of the rapport with the resulting jouissance. A body is only constituted by the election and extraction of an object, at the same time out-of-body, but also of the body, as inseparable from it by its endless repasting.
 
These are the objects marked by signifiers of the Other that, in their function, by the repetitive charge of jouissance that they condense, draw up a singular drive circuit. That is, for each one of us there is one singular mode of jouissance, according to the contingence of the encounter with speech and the objects a that have touched our existence.
 
Miquel Bassols[10] emphasizes that it’s James Joyce’s writing experience that showed Lacan that there are no actual language troubles, but that language itself is the trouble, trouble from which we can, in the best of cases, make a sinthome, a way of jouissance singular of the subject.
 
Language and signifier equivocation introduce an abyss in the real, a dimension of the speaking being that makes it also a subject of jouissance, a jouissance as irreducible as language itself. Psychoanalysis shows that it is impossible to heal this trouble (of language) in the living being. It’s an abyss introduced in the real by language, by the speaking being.
 
Thus, we see how the perspective changes, from the trouble of language as a symptomatic manifestation and sign of a particular disorder in some, towards a condition that is common to all speaking beings.
In Seminar XXIII “The Sinthome,” Lacan[11] asks the question of whether a normal man, considered normal, does not realize that speech is a parasite, that speech is a veneer, that speech is a form of cancer that afflicts the human being. Later in the same chapter Lacan speaks of writing: “Itis through the intermediary of writing that speech is decomposed by imposing itself as such. This occurs through a warping, and it is ambiguous as to whether this warping lets him free himself from the parasite of speech…or whether it leaves him on the contrary open to invasion from the essentially phonemic properties of speech, from the polyphony of speech.” [12]
 
Moteriality

Éric Laurent refers to the different forcings in language, which imply for example homophony that an orthographic forcing allows to reveal. “These different forcings allow to create the lalangue that each one speaks to inhabit in a living fashion. It implies a particular rapport of the signifier with the moteriality of the letter. This is yet another way to address the particular poetry of the unconscious and the status of poem that traverses it.” [13]
 
Lacan[14] uses the word “moteriality” in his 1975 conference in Geneva, on the symptom: “It’s how language has been spoken and also heard by such and such in its particularity, that something will reappear later in a dream, in all sorts of stumbles, in all sorts of ways to say things…. the grip of the unconscious resides in this moterialism – what I want to say is that others have not found other ways to explain what I have just called the symptom.”
 
Marie-José Asnoun[15] examines the question of hearing and language. Language is already there when the subject emerges in the world, when the subject is born as an organism. She argues that this thesis allows us to consider the voice as a signifier chain. The voice in the Lacanian sense is not the subject of the perception. The act of hearing is not passive.  The  subject decides what he wants to hear, the choice is partial but real.
 
The paradoxes concern the discourse of the Other and the perception of the subject of its own discourse. From the moment that the Other speaks, the subject falls under the charm, the enchantment, the suggestion, as all discourses of the Other imply a suggestion that shakes the freedom of the listener.
 
When the subject listens, this has the effect of placing the subject in a position of fundamental defense against the discourse of the Other. It’s in this sense that we can “hear” the idea of words that hit, that ram the body and cause bodily events.
 
 
Bodily Events

What is what Miller[16] calls a “bodily event”? It is linked to the idea of the symptom. He tells us that, from the fact of having a body, we also have symptoms…to have symptoms, you must have a body. This body is a body where things happen …these unforeseen things are the events that leave distorting, dysfunctional traces in the body.
 
The expression “bodily event” is a condensation, it is always events of discourse that have left traces on the body. These traces upset the body. They cause symptoms…but only if the subject is capable of reading these traces, of deciphering them.
 
In an analysis, therefore, the goal is to find the events of which these symptoms are the  trace. There is an effect of symptom, effect of jouissance, effect of the subject and traces. The parlêtre is the union of the subject and the substance, of the signifier and the body. The traces of affect are what Freud calls the trauma. According to Lacan, the trauma is the incidence of the language on one’s body. The Lacanian event in the sense of trauma, which leaves traces on everyone, is the non-sexual rapport, it leaves a trace in everyone, says Miller, not as a subject but as a speaking being. It leaves traces on the body.
 
The incorporated knowledge means that knowledge passes onto the body and affects the body.
 
I would like to highlight the distinction between bodily phenomena and bodily events. Anne Lysy[17] underscores that the syntagm “bodily phenomena” refers to a wide variety of phenomena, to everything that happens to the body, such as the symptoms of hysterical conversions, psychotic, psychosomatic phenomena, the strange pains and all sorts of bizarre stuff. It is certainly something that happens to the body, but are they that which we call bodily events? Supporting her theory on Miller, she proposes that the symptom bodily event comes under the register of the undecipherable jouissance. The bodily event, she says, is situated at the level of Freudian fixation, where the trauma fixes the drive to a point that will be the foundation of the repression. She proposes the hypothesis that analysis produces a real that is singular to each individual. The testimonies of the pass transmit these opaques navel points in the fabric of the stories, which are like indications of what escapes from the story …these words can only circumscribe the impact, they just trace the rim.
 
Anna Aromi[18] develops the idea that writing is useful to give order to life, to make it livable. Writing is to make do with the unbearable, it’s a bodily event. She tells us that the end of analysis allowed her to appropriate a writing linked to the voice, to authorize herself to have a writing-sinthome, a writing without an Other. The pass is crossed as a never-ending littoral because it borders the real, and she concludes by saying that it is not certain that she will be able to write “I write,” but rather, “something is written,” “something to which I lend my body.”
In his article “Dream or Real,” [19] Jacques-Alain Miller posits that the unconscious for Lacan is a structure, that is, a knowledge in the real.
 
Eric Laurent[20] stresses that the trace of jouissance is of the sort of extasy, of absence, of a modality of the hole. It will be around these holes that the tours and detours of language encircle the trauma of jouissance, depending on hanging to a writing …it will be on the body that the conjunction of language and of object a will be written, the marks of l’alangue, with the consequences on the treatment of jouissance, that Lacanian biology explores.
 
In “Lituraterre,” Lacan[21] says that the letter draws the edge of the hole in knowledge, between the center and the absence, between knowledge and jouissance, there is a littoral. On the subject of writing, he argues that writing is, in the real, the ravine of the signified. “It’s the letter as such that supports the signifier. The subject is divided as everywhere in the language, but one of its registers can be satisfied from the reference to writing and the Other of the word.”
 
To conclude, a few extracts from the testimony of the pass of Véronique Mariage, [22] where the voice is at the center of the question. “The encounters with her analyst were limited to listening to his teaching, then to attending the sessions…To listen to his voice and hear him go silent. To hear his voice fall into silence. The perfect session would have been one that would be spent in silence, an encounter of pure presence, body to body.”
 
She tells us that this could have continued like that forever, but two events altered this: “She glimpsed then the two faces of her rapport to the voice that, all of a sudden, became disjointed: the voice that carries meaning, the voice of the sentence that marks her destiny, and the voice from which she draws jouissance.”
 
Translated by Isabel Aguirre

References

[1] Modified version of the lecture given at the Knotting Seminar organized by ASREEP in Lausanne, on March 6, 2021

[2] Alexandre Stevens , “Bodily Effects of Language,” Argument, Towards the Congress of the NLS 2021.
[3] Jacques-Alain Miller, “Jacques Lacan and the Voice,” Psychoanalytical Notebooks n˚ 6, NLS, The London Society, London, 2001, pp. 93-104.
[4] Jacques-Alain Miller, “Biologie lacanienne et événement de corps,” La Cause freudienne N˚ 44, Paris, Seuil, 2000, pp. 7-59.
[5] Miller, op. cit., p. 18.
[6] Anne Lysy, Miquel Bassols, “En Introduction,” Mental N˚ 32, REFP, Brussels, October 2014, pp. 37-38. Introduction à la conversation des AE au cours du congrès de la NLS. “Ce qui ne peut se dire“ (Ghent, May 2014).
[7] Jacques-Alain Miller, “L’économie de la jouissance,” La Cause freudienne N˚ 77, Paris, Seuil, February 2011, p. 146.
[8] Jacques-Alain Miller, “L’Autre sans Autre,” Mental N˚ 30, REFP, Brussels, October 2013, pp. 157-171.
[9] Yves Vanderveken, “Points de Perspective Clinique, Mental N˚ 30, REFP, Brussels, October 2013, pp. 35-39. Intervention at the NLS Congress in Athens in 2013, “Le sujet psychotique à l’époque geek.“
[10] Miquel Bassols ,“Le langage comme trouble du réel,” Mental N˚ 30, REFP, Brussels, October 2013, pp. 29-33. Intervention at the NLS Congress in Athens in 2013, “Le sujet psychotique à l’époque geek.“
[11] Jacques Lacan, The Sinthome: The Seminar of Jacques Lacan, Book XXIII, ed. Jacques-Alain Miller, trans. A. R. Price, Cambridge, Polity, 2016.
[12] Lacan, op. cit., p. 79.
[13] Eric Laurent, “Lalangue and le forçage de l’écriture,” La Cause du désir N˚ 106, Paris, Eurl Huysmans, 2020, p. 45.
[14] Jacques Lacan, “Le symptôme,” Conference in Geneva, 1975.
[15] Marie-Jose Asnoun, “What Is it To Hear,“ Psychoanalytical Notebooks N˚ 6, London, London Society, 2001, pp. 105-113.
[16] Jacques-Alain Miller, “Biologie lacanienne et événement de corps,” La Cause freudienne N˚ 44, Paris, Seuil, 2000, p. 44.
[17] Anne Lysy, text submitted during the ACF-Belgique conference, on February 20, 2016 and which is one of the orientation texts for the NLS 2021 Congress.
[18] Ana Aromi, “Un littoral d’écriture,” Mental 32, REFP, Brussels, October 2014, pp. 39-43.
[19] Jacques-Alain Miller, “Rêve ou réel,” Ornicar? N˚ 53, Paris, Navarin, 2019, pp. 99-112.
[20] Eric Laurent, “Le corps comme lieu pour l’alangue,” Mental N˚ 40, REFP, Brussels, November 2019, pp.19-32.
[21] Jacques Lacan, “Lituraterre,” Autres Écrits, Paris, Seuil, 2001, pp. 11-20.
[22] Veronique Mariage, Paper submitted during the WAP Congress in Brussels, July 2002. La Cause freudienne N˚ 52, November 2002, pp, 36-38.
TRACES >>>
INSCRIPTION / REGISTER HERE →
Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS
Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.


image.png


Initiative–Vienna

 New Lacanian Field Austria

May 7 – by Zoom

Field Evening

 The Trans Issue

with Marco Mauas

   8 pm Local Time   

In English

Registration:  lacanfeld@gmx.at 

The zoom link will be sent on the day of the event

https://www.lacanfeld-initiative-vienna.org/events/feldabend-3-r4ell

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter
image.png

DOCILE TO TRANS

by Jacques-Alain
Miller

 

The storm has broken. The trans crisis is
upon us. Trans people are in a trance (let's get that one out of the way, it was
to be expected) while among the psy community, pro-trans and anti-trans grapple
with each other with all the gusto of Big-Endians and Little-Endians in Gulliver’s Travels.

I’m joking.

Rightly so—and yet, how inappropriate it is to
joke, to laugh and to mock when the stakes in this war of ideas could not be more
serious and when what is at stake is nothing less than our civilisation and its
famous malaise, or discontent,
diagnosed by Freud at the very beginning of the 1930s of the last century? Is the
satirical mode suitable for such a serious subject? Certainly not. So, I will make
amends. I will not be caught again.

I wrote “War of ideas”. This is the title of
Eugénie Bastié's latest book. It came back to me unexpectedly. I don't think
the word “trans” appears in it a single time. The book ends on the current
state of radical feminism and the war of the sexes. Given that this pretty young
mother is also the savviest of journalists, it's safe to say that the outbreak
of the French trans crisis came after the book was written. Let's find the date
of the book’s launch, and we'll know that, three months earlier, this crisis
was not yet perceptible to a media eye as sharp as Eugénie B's.

Let's see. I pre-ordered La guerre des
idées. Enquête au cœur de l'intelligentsia française
through Amazon and it
was delivered on the 11th of March. So, at the beginning of this year, trans
had not yet entered what the author—this auteur, auteure, autrice—calls “the
public debate”. It was invisible, or invisibilised,
to use a word dear to decolonials and
other wokes. Or perhaps we were all,
not authors of any persuasion, but ostriches?

Another play on words! A repeat offender! Incorrigible!
I plead guilty. But with extenuating circumstances: a difficult childhood, an
addiction to signifiers, pernicious influences. I cannot go any further into
the trans question without pleading my case.

 

The pro domo plea

From a very young age, I liked to play with and
on names and words. For example, I used to call my younger brother, Gérard, Géraldine.
He didn't become a transsexual, and nowadays he sports a beard on all the
television channels. I've been reading since I was very young, and what were my
first favourite books? Jules Verne's Journey
to the Center of the Earth
and Edgar Allan Poë's The Golden Scarab, both stories of a secret message to be
deciphered. I loved Rabelais lists, Molière’s farces, Voltaire’s antics, Hugo’s
litanies, Alphonse Allais’s absurdities (but not Camus's “philosophy of the
absurd”), Gide's Les Caves du Vatican (but
not Les nourritures terrestres), the Surrealists’
‘exquisite corpse’, and Queneau and Co.’s “exercises in style”.

 When I
knew Latin, I read the classics, of course, but secretly cherished the satires
of Juvenal. Not being a Hellenist (my father had demanded that I learn Spanish,
because “so widespread in the world”), I read Lucian of Samosate only in
French. I never missed the spoonerisms of “L'Album de la Comtesse” in Le Canard enchaîné. I read Freud's book
on the Witz very early on.

So I was not very serious. I respected no one
but the great writers, the great philosophers, the great artists, the great
warriors and statesmen, or rather state personalities, poets and mathematicians.
I had even conceived, like Stendhal, an “enthusiasm” for mathematics; perhaps it
came to me also from “my horror for hypocrisy”.

Then, at the age of twenty, I had the
misfortune to fall into the clutches of a 63-year-old doctor, psychiatrist,
psychoanalyst, known as the white wolf for being a black sheep [mouton noir].
Over time he became a brébis galeuse[1]—transition!
He lived in a dark, low-ceilinged mezzanine, a den, a real lair, in a building in
the 7th arrondissement where Isidore Ducasse's banker had lived, which makes it
the only place in Paris where we are sure that Lautréamont actually visited. Dr
Lacan, for it is him I am talking about, made a big deal of the fact. He told
me about it the first time he received me in his office, whose cramped
conditions made any 'social distancing' between bodies impossible and forced an
oppressive proximity.

This irregular, non-standard character did not
hide his game. My Stendhalian horror of hypocrisy could find nothing to
reproach him for. He was a devil in open view, who ostensibly mocked everything,
that is, everything that was not him and not his cause. In the age of
benevolence, he was not shy about saying to his Seminar, “I have no good
intentions”. On the one occasion when he spoke on French television, prime
time, he said, referring to the analyst as a saint: “Not giving a damn for
distributive justice […] is where he most often started from”.[2] He went
so far as to boast in public, shortly before his death, that he had spent his
life “being the Other in spite of the law”. To make matters worse for me, he
not only sheltered me under his wing, his black wing, his demonic wing, but I
became his relative: he granted me the hand of one of his daughters, the one who
had the devil's beauty, so to speak, and whom he had named Judith, playing his
cards close to his chest: the man who would enjoy her had to know that he would
pay for it with a fate worthy of Holofernes.

How did he catch me? By putting in my hands Gottlob
Frege's Foundations of Arithmetic, Die Grunlagen der Arithmetik, 1884, a
logistic elaboration of the concept of number (according to him, arithmetic was
based on logic.) Three years earlier, Lacan had himself done his utmost to
demonstrate to his followers the similarity
between the dynamic genesis of Frege's sequence of natural integers (0, 1, 2,
3, etc.) and the unfolding of what he called a signifying chain. “They only
hindered me”, he said, “let's see if you can do better”. My simple presentation
earned me a triumph among the psychoanalysts, his disciples, and at the same
time aroused much jealousy on their part: “But how did he do it? And to think
that he is not even in analysis!” And I wasn't even the ‘son-in-law' yet,
although a discreet romance had developed between myself and Judith.

Philippe Sollers, a prince of Letters who had
just begun to follow Lacan's Seminar, “
charming, young and trailing all hearts behind him”, asked me for my text for his review Tel Quel. I had the nerve to refuse him,
wanting to reserve it for the first issue, mimeographed at the École normale, of
Cahiers pour l'analyse, which I had
just founded with three friends, Grosrichard, Milner and Regnault. A fourth, on
the other hand, Bouveresse, a member of the same Cercle d'épistémologie, was still
fulminating twenty years later, now a professor at the Collège de France, against
the nerve I had had to Lacanise Frege,
who was sacrosanct for the logicians. As for Derrida, my philosophy tutor, he pouted:
he judged my demonstration to be abstruse (he was not very well versed in mathematical
logic). Strangely enough, through channels I don't know, my little exposé
entitled “Suture” became a classic for film studies in the United States (?).

This was how the world wagged at the time
when the strict structuralism of Roman Jakobson and Claude Lévi-Strauss was
becoming an intellectual epidemic in and around Paris. The episode made my
reputation as a precocious genius of Lacanian studies. I was forever pinned
like a butterfly on the album of the Parisian intelligentsia: Papilio lacanor perinde ac cadaver. This
is how I found myself at the mercy of Jacques Marie Emile Lacan, a great sinner
of men before the Eternal.

Fifty years after the fact, it is time for MeToo to confess. Horresco referens, it's awful to say, but I was, for years, a victim
of unspeakable and incessant abuse of authority by my father-in-law, in both
public and private, constituting a true crime of moral and spiritual incest. I
gave in to something stronger than myself. I even consented—Shame! as
Adèle Haenel would say—to take some pleasure in it, a certain pleasure. I
remained divided forever.

The monster having passed away forty years
ago, the lawsuits I would come to initiate would only have a symbolic but nevertheless
decisive impact on healing the wounds in my soul and repairing the damage done
to my self-esteem.  

I reserve for the judicial authorities the
details of the testimony I am giving. But I want it to be known: just like the
dust of which he was made that spoke through the mouth of Saint-Juste, braving
persecution and death, do not forget, dear reader, that it is a proud victim,[3] a proud
victim, who speaks to you through mine. “But I defy them to wrest from me
the independent life I gave myself before the centuries and the heavens
”.

Let's go back to our trans people. They are
victims. Like me.

The trans revolt

It seems that the current directors of the École
de la Cause freudienne—which was once brought to the baptismal font by me and mine
before being adopted by Lacan—had a good nose for it, since they invited the
famous trans Paul B. Preciado, darling of the woke media, to speak at the École's
2019 Annual Conference in the Grand Amphitheatre at the Palais des Congrès in
Paris. Preciado accepted graciously.

Why this unprecedented invitation, which
startled the psy community? The trans crisis was not yet upon us, but it could
be anticipated. Indeed, if we take an overview of things, if we look back and
take the long view of the process that has culminated today, in France, in the trans
revolt, what do we see?

Let us say it quickly. We must remember that the
sick, our patients, all those suffering souls who used to present themselves to
be taken care of by healers—whoever they were: nurses,
doctors, pharmacists, surgeons, dentists, acupuncturists, osteopaths, physiotherapists,
psychiatrists, psychologists, psychotherapists, and even psychopomps, not to
mention the bonesetters, fortune-tellers, witches, so deeply scrutinized in the
past by a Jeanne Favret-Saada, then a Lacanian, in a memorable study, marabouts,
healers, spell-casters, and so on, without forgetting the rest of us, not
least
psychoanalysts, Lacanian and others—this mass therefore of seekers
of care were kept stupefied before “power-knowledge” (Foucault) of dispensers
of care. Their only right was to remain silent, except with the psy, of course,
and other charlatans of all kinds.

A new paradigm emerged after WW2. Day after
day, year after year, governments of the left, governments of the right,
governments of the centre, whispered to them, these oppressed ones: “Speak up! Don't
let them do it to you! You have rights. Just because you are sick, you are no
less a citizen. Do as everyone else does: complain! make them accountable! get yourself
reimbursed! get yourself compensation! The health
dictatorship is
over! Make way for the health
democracy
!”

“What do you think happened?”

“What do you think happened? The people
complied: they revolted. The “trans” and their allies got the message loud and
clear, and they are now pushing it to its ultimate consequences. Often, to rise
up, you need some encouragement or even an injunction from above, from the Great
Headquarters. Example: the Chinese Cultural Revolution. It was Chairman Mao's
directives that led to the formation of gangs of Red Guard across that vast
country, creating havoc throughout society.

In France, the public authorities did their
best to dismantle the ancient “subject supposed to know” that governed the medical
order. What is happening? The S2K finds himself cast off with the dregs,[4] discredited,
lacerated, wrung out, tortured, down on his knees, with a dunce's cap upon his
head, dragged through the streets amid jeering, thrown out of the window. He falls
like Humpty Dumpty to the foot of the wall behind which the suffering population
had been penned up, and there he is, Humpty, in a thousand pieces. The wall in
turn collapses. The prisoners are having a ball. Everywhere it is the Night of August
the 4th, the end of the medical and healthcare practitioner’s privilege.[5] And
order went plop!, which in the past, and not so long ago, prevailed with
difficulty in matters of arse.

Humpty Dumpty

Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king's horses and all the king's men
Couldn’t put Humpty together again.

 

Respect and kindness

In affairs of the arse, that is to say, in
the field of sexuality if you prefer to speak like a stiff, it’s now a big mess.
Now everything is upside down. Butler and her Maenads have made an impossible shambles
of it all. I roasted Eric Marty for a good three hours, but I didn't get to the
bottom of the mysteries of gender. The Mysteries of Pompeii is a mere trifle
by comparison. In short, they can be summed up as follows: “The phallus, I tell
you. “Phalle, you will guide our steps”, as Zimmerwald once did. But gender? No need for a compass. Everyone
is losing their bearings. No longer fooled by anything, people are wandering.
It's the night in which all the cats are grey, as in Schelling's Absolute mocked
by Hegel. Nevertheless, everyone is talking about it. Everyone has an idea. Gender
is nowadays a matter of course for the “contemporary subject”.

My grandson, the last of the Millers, the
youngest heir to the name, 16 years old, an environmental activist, a fan of
mathematical physics and In Search of
Lost Time
, lectures me on gender.
He has trans friends in his class. Half a century ago, I was in the same high
school, at the same age, and there were no trans people among us, at most one
or two dandies who were a bit androgynous around the edges and who dandied around to amuse the gallery. We
were all boys. No girls, no trans people. My generation still wore smocks at
elementary school. We wrote with a dip pen, a ballpoint was not allowed. It was
the Middle Ages.

My grandson: “You mustn’t say, Jacques-Alain,
that he has become a girl. It's upsetting
for him. No, he is a girl”. I reply,
“And when your big, well-coiffed friend tells you he's a girl, what do you do?”
“I accept what he says with respect and kindness”, he says. End of story. “No pasaran?”[6] Well they
han pasado, they well and truly have
passed. “E pur si muove!”[7] The phrase is apocryphal, it means: In spite
of all the inquisitions, all the demonstrations, gender is turning! Of it one
can make neither head nor tale. But no problem. The less clear it is, the better
it works. And it sweeps everything along in its path.

MGTOW

National public health policy since 1945 has
paved the way for the trans revolt. A chronology can be reconstructed, step by step.
Before going into the causes of the event, let us not dismiss the facts—unlike
Jean-Jacques in his Discourse on the
Origin and Foundations of Inequality among Mankind
. This is, I think, the book
I reread most in my adolescence, between the ages of 14 and 18. The title
re-emerged during my analysis, in a dream, in the form: “… on the inequality between men and women”.
The unconscious had interpreted me. This was an occasion for he who I was to
laugh inexhaustibly, followed by the recognition in him of a machismo hidden
behind a bias towards my mother. In fact, in my childhood, when my father made my mother cry, who suffered
from his compulsive Don Juanism—which he kept like Swann until his death at the
age of 93—I definitely took her part. I was his mother’s little white knight.

The male chivalric fantasy has since been
pinned down and classified. White Knight
has
recently become a term used to stigmatise the saviours of women in
distress, and all those who declare themselves to be supporters of gender equality in order to cede all
privileges to women. It is not clinicians who have isolated the phenomenon, but
male militants, defenders of a virility they believe to be under threat by the
progress of feminism. They are grouped in the masculinist movement MGTOW, for Men
Going Their Own Way
.

The word 'Way' carries a lot of weight. We
remember Sinatra crooning My Way.
There is also the American idiomatic expression, “My way or the highway”. It translates as: “Take it or leave it”, “You
do as I say or get out”, etc. The expression became the title of a song by a so-called
pimp-rock band. MGTOW is in a way the
Tao of macho men.

The pimps' band is
called Limp Bizkit, and I learn by
Googling that the name is a distortion of Limp
Biscuit
. Highly suggestive. For a pimp, having a limp biscuit probably
means horror, unemployment, shame. So the name is apotropaic: you ward off the
curse by the mere fact of assuming it with
pride
. This is what the gays did with the insult “queer”.

There's more: while
consulting The Urban Dictionary, from
the reading of which I always derive a surplus-enjoyment because of the
extraordinary inventiveness of American street talk, I came across the
expression Penis biscuit, which
refers to a certain practice involving the foreskin. Go and see for yourself,
because, as they used to do in the old days in order to veil obscenities, I
couldn't reproduce the definition without translating it into Latin, and since my
khâgne is now a long way behind me, [8]
I don't have the vocabulary I need right now.

However, it is enough
to follow mgtow.com, the website responsible for disseminating the philosophy
of the movement and its main activities, to verify that it does indeed, as
Wikipedia says, cultivate a misogynistic, anti-feminist and hateful ideology. We
do not yet have the equivalent here in France.

I can only think of
Zemmour's speech, which could pass for the prefiguration of such a movement, or
rather for the expression of the desire for it to exist. But the French
polemicist remains a timid masculinist, who is far from showing women the same loathing
he has for minorities of colour—in a well-argued polemic, it must be admitted—
who, in his eyes, infest the country and are leading it to ruin. He sees the French
Muslims as future dominants, and he makes the kafir majority tremble by predicting that they will inexorably
become a minority. What is noticeable is that his rhetoric is modelled on that
of those de-colonials, genderqueers and woke
people whom he vows to demonise. He simply reverses it. That's the way of
the age: the same structure of thought is imposed on everyone, on you, on me.
It's the spirit of the age, the Zeitgeist.

 

The axiom of supremacy

If I dwell on MGTOW,
it is because we see at work in this movement, and as if for all eyes to see, several
of the constitutive axioms of the paradigm
shift
of the new times. The word is Kuhn's, the idea owes a lot to
Foucault, who is himself indebted to Koyré, I won't go back any further.

What is the initial
notion of this paradigm shift? Let us say by hypothesis that it is distributive
injustice. This very old notion here takes the form of what I will call the
axiom of supremacy. It is understood that society is structured from top to
bottom by a matrix of domination, domination being an asymmetrical relation
between two powers of opposite sign (binarism!). With MGTOW, it is not
capitalists and proletarians, nor the elites and the people, nor Franks and
Gauls, what have you, it is simply women and men.

According to MGTOW, it
is women who hold the upper hand in society. Society is run for their exclusive
benefit, and to the detriment of men. They have the desire and the intention to
cheat, despoil and castrate men (Lacan, let's admit it, sometimes went in this
direction, but I won't say that without a pinch of salt).  

As soon as we decide
to count them, the evidence of female supremacy is innumerable: in divorces or
separations, the courts regularly favour the second sex; on the strength of the
faith accorded to women's words, men see themselves groundlessly accused of
harassment, incest and rape, while there is no one to redeem the affronted male
innocence. Everything conspires to depreciate, ridicule and drive out masculine
values.

At home, one Alain
Juppé—well-named by antiphrasis—has suffered for years for having once
proclaimed, when he was Prime Minister: “I am straight in my boots”. I had the
opportunity to tell him one day in his office at Bordeaux City Hall—where I had
come to ask for his help in countering the undertakings of a senior member of
his party who saw the fact that there was no state diploma in psychoanalysis as
a 'legal vacuum' that had to be filled—that the times no longer allowed a
politician to play the proud man by talking about his boots and his 'standing
straight' like an erect phallus, the Name-of-the-Father having long since
disappeared from the ballot paper to be replaced by the Desire of the Mother. A
few years later, the psychoanalyst-journalist Michel Schneider, although a rabid
anti-Lacanian, was to excellently baptise the metaphorical signifier with an
Orwellian nickname: Big Mother.

In Macron, four years
ago, France was to elect a mama's boy of the finest water, married very clearly
beyond Oedipus.

 

The separation axiom

Does this mean that, from
now on, everything will be benevolent, gentle, tender, in a word, delivered
with care?[9]
This English word encompasses prudence, awareness,
being mindful of things, becoming cognisant of something, the attention given
to the execution of a task, providing a living being with the means to
perpetuate itself in being, etc.

Does this mean that we will
get out of the supremacist logic by peaceful and legal means, by diplomacy and
transaction, by long debate, drawn out discussion or by negotiating with the
dominant ones?

It has happened. Think of
the 'Velvet Revolution' of 1989 in Czechoslovakia, the Sametovà revoluce. Or the smooth exit from apartheid in South
Africa, for which Nelson Mandela and the formerly dominant white minority
leader, Frederik De Klerk, were jointly awarded the Nobel Peace Prize in 1993.
Going further back in time, the American civil rights movement in the 1960s had
the protest song, We Shall Overcome, as its war song, but its inspiration
was no less non-violent, humanistic and universalist, as manifested in the ‘negro spiritual’ Kumbaya, my Lord, a call
for God to come back (kumbaya is
a corruption of come back) to help
those concerned, to meet their needs, in short, to take care.  

This used to exist, but that
was before the paradigm shift. Since
then, the second axiom, which I would qualify as separation, has irresistibly
imposed itself. What does it say? It says things like this: “Thou shalt not have
friendly relations with the other side. Thou shalt go thy own way. Thou shalt
not make pacts. Thou shalt not love thy neighbour as thyself, but thy fellow
man. Thou shalt love the same as thyself. Thou shalt flee from the other like
Satan. Those who are alike shall come together. Let no one enter here who is
not alike”.

If I wanted to please my
Argentinian friends, I would say that this is the Perón axiom. Indeed, among
the great principles enunciated by Evita's husband was this one: “No hay nada mejor para un peronista qué otro
peronista
”.[10] What proper noun could be
assigned to the axiom of supremacy? No Marxist name. No, it could be the
Gobineau axiom.

In the grip of the separation
axiom, many MGTOW members go so far as to refrain from sexual commerce with the
opposite sex, in order to avoid exposing themselves to the unpleasantness that
awaits those who collaborate with the enemy, particularly those false
allegations with which the #Metoo vixens are familiar.

Alice Coffin's Lesbian Genius, which caused almost all
of the country's enlightened opinion to gag last fall, is just MGTOW in reverse:
WGTOW, so to speak. Nothing but classic.

 

Soon, retiring to a hideous
kingdom,

The Woman will have Gomorrah
and the Man will have Sodom,

And, casting an irritated
glance at each other from afar,

Both sexes will die
separately.

 

Vigny already had in his own way this concept
of the “monosexual” in which Foucault, in the last years of his life, placed
all his hopes for happiness, and from which he drew his joy of living, as
demonstrated by Eric Marty in Le Sexe des
Modernes.
Alice Coffin has had the merit of lending her voice
to what has been whispered about since time immemorial in the most respectable
and established lesbian circles. What's new is that what was once whispered in
the ears of girlfriends is now being shouted out in public and over the
airwaves. Why this new tolerance for intolerance? Because we live under the
axiom of separation.

And when Tartuffe and Tartuffa recriminate, crying
out: “My God, let us be spared the
disgusting tastes of these dykes!”
What can we say to them, except: “Zap, T
and T, zap, for God's sake, if it revolts you so much! Keep to yourselves!”

Valerie Solanas said it all back in 1967 in
the SCUM Manifesto:
“Life in this society being, at best, an utter
bore and no aspect of society being at all relevant to women, there remains to
civic-minded, responsible, thrill-seeking females only to overthrow the
government, eliminate the money system, institute complete automation and
destroy the male sex”. And bang! And bang! And bang! She fires three shots at Andy Warhol, poor guy. He almost
died, and lived his life in terror of Solanas. She had to undergo a psychiatric
evaluation and serve three years in prison. She died in San Francisco in 1988. In
San Francisco, her play Up Your Ass,
which she had given to Warhol as a manuscript, was first performed in 2000. According
to the Village Voice, she vowed to
wipe all men off the face of the earth. Norman Mailer called her the
Robespierre of feminism (see Wikipedia).

At this stage, Solanas or MGTOW, everything is
still simple. It's the war of the sexes, known since the dawn of time, only heated
up, with live ammunition (there are no reports of MGTOW murders yet, but that
will come soon).

This incandescence reflects the irresistible
rise of the desire for segregation, to call it that. To parody Sully, suprematism
and separatism are the two breasts of segregation. It rolls us in its wave, all
of us, the pros, the cons, the neutrals, the right, the left and the rest.

 

A new thrill

Hugo wrote of Baudelaire to
Baudelaire that he had created “a
new thrill”. That's it.

With the entry on the scene
of the trans person, an often colourful character in our human comedy—Balzac's
trans person? Of course, in the guise of the androgynous Seraphitus-Seraphita— a
new thrill passes through civilisation.

What trans
people bring is disorder [trouble]. Not disorder in gender, which is
intrinsically confused, but disorder, a skirmish, in the immemorial war of the
sexes.

Before trans people, the monster was the hermaphrodite.
He too disturbed sexual public order. But hermaphroditism is only a matter of
organs. A hermaphrodite is a biological case, a rare one at that. Androgyny, on
the other hand, is a creature of myth, a matter of look and lifestyle. An androgynous
person is someone whose appearance does not allow you to determine to which sex
he or she belongs. This was already the case in ancient Greece or Rome: see Luc
Brisson's Le sexe incertain. It is
not as such a sexual identity disorder. Trans is something else again.

 

The prosopopeia of trans

Like Voltaire, Foucault liked to play the
ventriloquist. In his books, he willingly gave the floor to fictitious interlocutors,
opponents. He would invent arguments for them, compose speeches for them, and
then abandon his belly voice to resume his throat voice in order to answer in
his own name to his puppets. He uses the technique, if I remember correctly,
from the end of the History of Madness on. Well, how would a trans activist
of today—an editor, for example, of one of these well-made sites that have been
flourishing on the Internet for the past two years, Vivre Trans or Seronet—take me to task if, by chance, my
conversation with Eric Marty were to come to his attention? It's up to me to
invent it.

My imaginary trans interlocutor would say
something like:

“Neither Marty, nor you, nor Butler, are
trans. You talk about trans people.
Trans people are the objects of your
chatter, just as they have, for a long time now, been the objects of medical discourse, psychiatric discourse and
psychoanalytic discourse. Well, that's all over. A shift in forces has taken
place, on a scale that you cannot imagine, one that is likely to upset culture
and civilisation, so that just as once the Bastille was taken, trans people
have now taken the floor [pris la
parole
], just as Michel de
Certeau (S.J.) used to say about May '68. From now on, trans people will talk
about trans people, we will talk about trans people to trans people, we will talk
about trans people to non-trans people, who have a lot to learn and a lot to
make up for. Who more than a trans person is qualified to talk about trans people?”

He or she would continue: “Despite what a
vain people might think and desire, there will be no turning back. The Genie
will not fit back in the bottle. That is the way it is. In the future you will
have to reckon with us, with our words,
with our sensibility, with our demands and our hopes, with our sufferings
as we express them with our words and
not with yours, which, between us, stink of something rancid. You are no longer
raw, you are cooked, you are no longer credible. One plays the epistemologist,
Marty, a professor of literature, the other plays the clinician, Miller, a
graduate in philosophy. Your epistemology, like your clinic, is nothing more
than waste products of an outdated and exhausted ideology, reflecting structures
of patriarchal and heterosexual domination that are forever out of date. We are
no longer the prisoners, the helpless hostages of your detestable ‘power-knowledge.’
The words that are our own are not intended to feed your critical nit-picking.
What you proudly call your “clinic” is nothing but a “human zoo”, worthy of
those where, in the days of the colonies, you exhibited the unfortunates that
you ruthlessly tore away from their free and wild life, so much more civilised than
yours, to make of them foreigners in their own country, natives, and finally circus
freaks”.

Conclusion: “You have only one thing to do:
shut up. And then, once you have repented, you will go to the school of the
trans, where you will finally learn who we are, which you have no idea about.
You will learn in what terms to address us, and with what ears to listen to us.
You will lose the habit of speaking for us. And you will turn your tongue seven
times in your mouth before contradicting us, because who knows better than us
what our experience is and what it feels like to be trans?”

 “How
well did I descend?”

“How well did I
descend?” Cécile Sorel's sentence, uttered one evening in the 1930s, has passed
into common usage. She had left the Comédie-Française for the Casino de Paris,
where, in her debut performance as vedette, she aimed this remark at
Mistinguett—the presiding star of the music-hall with “the most beautiful legs
in the world”—who was watching her jealously from the wings. Sorel had just coolly
descended the Casino’s grand Dorian staircase, which according to Google “has broken
more than one ankle and ended more than one light
dancer’s career”.

And I – did I play the trans without a false note, without twisting
my light dancer’s ankle? Seeing as it is by dancing that it is suitable to
write, isn’t it, as both Nietzsche and, later, my dear friend Severo Sarduy
said, the Cuban darling of François Wahl, editor of Lacan at Seuil, who was a
faithful friend of mine before the dissolution of the École Freudienne in 1981.

If I were Mistinguett
now, and I if had to evaluate JAM's performance as a trans ventriloquist, I
wouldn't give him such good marks. Would a real trans say that the words of a psy
“stink of something rancid”? Yes, it’s a fact that many do stink. Where the
wind that Lacan blew on psychiatry and psychoanalysis did not sweep away the
miasma, it does not smell good, as Deleuze and Guattari said nastily about the
analyst's consulting room. But you have to be familiar with the place, as I am
and as Guattari once was, to allow yourself such profanity. It seems to me that
a real trans person would not say it in these terms. They’d be more polite.

Preciado enters the scene

The only proof of this is the height of vision
and rigour—a rigour which is admittedly a little stiff for my liking—with which
Paul B. Preciado (FtoM) addressed the audience gathered for the 49th
Study Days of the École de la Cause Freudienne. He made a commendable effort to
re-educate us, and to persuade us that psychoanalysis could only survive if we
took him and his friends as our guides and abandoned our reverence for a
patriarchy that had long since died and been buried without us even noticing. That
was just under two years ago. Preciado was so pleased with himself, if not with
us, that he immediately turned his lecture into a book, under a title inspired
by Kafka: Can the Monster Speak. Report
to an Academy of Psychoanalysts
,[11] a book
under the patronage of Judith Butler, the dedicatee, which was welcomed by
Olivier Nora at the prestigious Grasset publishing house that he directs.

Preciado can certainly be reproached for
having gone beyond the mutually agreed time of half an hour for his lecture,
which shortened the half hour intended for the improvised conversation he was due
to have on stage with two analysts delegated to him by the School. The exchange
lasted only eight minutes, against the clock. However, during this brief moment
that he conceded in fine, he was
truly encouraging for the profession: “
I think that you will be able to keep your
place and the place that you have historically invented, as long as you will be
able to enter into dialogue with and be in relation to the present, with the contemporary
political radicalness”. A courteous invitation to an aggiornamento. The carrot after the stick. I think as you do: the
profession is a metro behind.

Your monster speech, the stick, you have read
it. A resounding, militant, impassioned harangue. You spoke to us as a master, an
imprecator, almost as a prophet. However, our colleague Ansermet, one of the
two members of the ECF charged with debating with you, a Lacanian psychoanalyst,
professor of child psychiatry in I don't know how many university and hospital
departments and services in Switzerland, author of I don't know how many books,
and the only foreign member of the French Ethics Committee, was able to welcome
your manifesto with warmth and equanimity: “Paul, thank you. Well, we knew you had
something to tell us!

That you
published your lecture afterwards without mentioning the concluding exchange with
Ansermet at all, that you let the sympathetic press present you as persecuted, cursed
and booed by an audience of snarling fools, I can understand (I can act Swiss
too, in my spare time, just as Ansermet can act French very well when he
wants). You have an audience of your own, and you mustn't disarm them too much by
telling them that you were received by attentive practitioners who were not in
the least aggressive towards you. The audience appreciated the goodwill you
showed in accepting our invitation, and warmly applauded your eloquence. There
were two or three hostile shouts, that's right, while your listeners numbered three
and a half thousand. And don't tell me that each person sees what they want to
see: the Journées of the ECF are always filmed.

So you
cheated, Preciado. I'd say it would be fair enough if we were at war. But we're
not, even though it would fit you like a glove if we were, because you need Bugbears
and Bogeymen to animate your trans troupe, which is not all trans at all, but
the walking wing of a community that is creating itself precisely by moving
forward in a forced march.

I knew
those hopes, too. And the barbudos, there weren’t not many of them when
they brought down the dictator, Batista, in Cuba and installed the Castro family
in power, which is still there today, 1959-2021. So, anything is possible.

A dizzying demography

You know, Preciado,
that we, as analysts and psychiatrists, meet trans people by whatever name they
are called, more often than not, especially now that their numbers are
increasing, in accordance with the sacerdotal wording of the Pentateuch: “Be
fruitful and multiply”, from the verbs parah
and rabah (Genesis, I, 28). I will tell you straight away that on this point
my knowledge is new and comes from a recent article in the Nouvelle Revue théologique, by Father Maurice Gilbert (S.J.), former
rector of the
Pontifical
Biblical Institute
in Rome.

He notes in
this regard that a rabbinic tradition holds that the injunctions given in Genesis I:28 are addressed only to men, in
other words, not to women. How on earth did they intend to “multiply”? I don't
know any more. It’s a riddle wrapped in a mystery.

A homily,
whether by Basil or Gregory of Nyssa, adds to this binomial expression a third injunction:
“And fill the earth”. It cannot be said that the Jews benefited from these
recommendations. And even if they are sometimes credited with having a
stranglehold on the world, this is only a drop in the ocean—there are only 14 million
of them, while Muslims number 1.6 billion, and will be nearly 3 billion in
2050, making them the equal of Christians, who number 2 billion or so today. At
the same time, Jews will have grown by only 2 million. My figures are from 2010,
but the source is reliable (the Pew Research
Center
).

A “peculiar
intertwining”, as Foucault would have said.[12]
As the demographics of the small “chosen people” decline, “the trans population”
are taking over and seem set to “fill the earth”. All the indicators point in
the same direction: more and more people in the world feel and say they are
trans. In France, we don't count them—not yet. Nevertheless, estimates were
made in 2011, which give the figure of 15,000 people identifying themselves as
transgender. In the US, on the other hand, they are counting and counting. Five
years ago, the US trans population stood at 1.4 million adults, or 0.6% of the
adult population. Five years earlier, in 2011, the figure was less than half
that, at 0.3%, or 700,000 people (I'm using the figures given in a 2016 New York Times article).

To get an
idea of what such a growth rate represents, let us compare, for example, the
French population. Knowing that the rate of increase of the latter is 0.4%, the
curve representing the Napierian logarithm of 2 allows us to know that in France,
at a constant rate, the population would take 173 years to double, whereas the
doubling of the trans-American population, for which we have reliable and detailed
data, is carried out, as we have seen, in only five years.

Hence the
widespread feeling in the uninformed public of an “invasion”, an “epidemic”,
and the pernicious thesis recently spread in the French media by a certain bourgeois
academic authority, according to which there would be “too many” transgenders.
This is a biopolitical value judgement, formulated in a cookie-cutter way,
devoid of any scientific basis, and expressing a prejudice in an offensive form.

Does this mean that we should give the trans avant-garde
a free pass on its often triumphalist discourse? It suggests, to paraphrase
Aragon,[13]
that trans is the future of man and of woman—of every which one of us,
whomsoever.

The
trans person is nowadays often described as a hero of the new times for having brought
down the ancient patriarchy and its odious stereotypes in order to open up the
radiant path of gender autonomy for humanity. The non-trans, on the other hand,
appears as a shameful, inhibited or neurotic trans, denying through cowardice,
stupidity and transphobia, the becoming-trans
that would be the vocation of every human being. Surfing on the demographic
euphoria generated by the exponential growth in the number of trans people, the
actual reality of which we have seen above, the leaders of the trans
emancipation movement now tend to make statements that sometimes take the form
of what could be described as trans suprematism.

 

One caveat

I
will say a word that will hurt: it is Schwärmerei.
The word is Kantian. It is untranslatable. It is variously rendered: enthusiasm
or spiritual exaltation, fanaticism, divagation, extravagance, or illuminism. Let
us come down to earth. Perhaps the following data will be more acceptable to trans
leaders when it comes from one of their own and not from a psychiatrist or a
professor of psychopathology. Let's read for example what Claire L. wrote (MtoF) on her blog at mobilisnoo.org in
2018: “
The
reason we feel the need to keep count of trans people is primarily because this
population is at a much higher risk of suicide than the rest of the population,
and they require special medication and, in some cases, surgery”.
She
adds: “Compared to cisgender adults, transgender adults are more than 3 to 6
times more likely to contemplate suicide, attempt suicide”.
Finally, in the
interests of good public health management, she recommends “a conservative
estimate of the number of people affected. This volumetry [would also allow] adequate
administrative measures to be taken so as to be able to manage, within a
reasonable timeframe, the civil status changes necessary for a normal life for
transgender people”. This is a salutary reminder that not everything is rosy in
the land of trans people, and that before being activists of the trans cause,
they are simply people who are more fragile than others, more threatened, and who
suffer more.

The capture of hysterics

How can practitioners who
come from Freud refuse to listen to trans when they express the desire to be
listened to, which is not always the case? It is well known that Freud in his time
knew how to listen to these hysterical women whom the most attentive doctors considered
to be simulators and comedians. Charcot exhibited them in his little theatre at
his department at the Salpêtrière. Freud witnessed this, going to train with
him from October 1885 to February 1886. In the little rue Le Goff, in the Latin
Quarter—where, until the age of twelve, Sartre, Poulou of Words,[14] spent
his childhood—a plaque at the Hôtel du Brésil commemorates the stay of the
young Austrian scholarship holder.

 

Back home, Freud did not emulate Charcot. He
did not open a Viennese theatre of hysteria. He received these women—and a few no
less hysterical men too—and began to listen to them one by one, in his little consulting
room, which has since become a place of historical interest. When he arrived quivering
to meet the discoverer of the unconscious, in 1921, the young André Breton was
horribly disappointed to discover “a house of mediocre appearance”, patients “of
the most vulgar sort”, and a practitioner whose modest figure of a “well-ordered
bourgeois” had nothing Dionysian about it (see Lacan, Écrits, p. 536). Let's be fair: thirty years later, Breton piteously
disavowed the account he had given of his visit, whose blindness he blamed on “a
regrettable sacrifice to the Dada spirit”.

For it was indeed from this place, which did
not look like much, that a movement was to start that would gradually spread
throughout the West and radically change the mores of our societies. It is in
fact, to the introduction of a new character in the human comedy, the
psychoanalyst—the very opposite of the “Master”, of whom one particular photo
of Charcot gives a caricatured representation, not unlike a painting in the
Bouville museum in Nausea—the
psychoanalyst and his practice of listening—which has nothing in common with
the judicial practice of confession any more than with the religious practice
of confession, with all due respect to Foucault of The Will to Know—that
we owe the disappearance from the entire surface of the globe of those great “hysterical
epidemics”, as psychiatrists called them, which made the headlines in the 19th
century. One of them, in 1857, the famous demonic possession of Morzine, a small
Savoyard village, was once the subject of a thesis in the Department of Psychoanalysis,
which I was once the director of at Paris 8.

However, in Freud's time there were no
militant groups or lobbies dedicated to the emancipation of hysterics, to their
empowerment. These women came to him
each their own volition, on their own account, and he welcomed them one by one,
face to face, and then he invented a practice in which they reclined. It wasn't
exactly “Arise ye prisoners of starvation! Arise ye wretched of the earth!”[15] None
of the phenomena that characterise groups or masses, “crowds” as Gustave Le Bon
called them, interfered. This is not to say that Freud thought these phenomena
were outside the field he had opened up. He was to structure them in
metapsychological terms in his
Massenpsychologie of 1921—which Lacan taught
us to read in 1964, in his Seminar on The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis.
Later, during the events of May 1968,
Lacan opened up a new path with his invention of the discourse of the Master as
the other side
or reverse of psychoanalysis, from which stems his idea
that “the unconscious is politics”, a very enlightening formula that has been
little understood
.

Lacan praises Freud for being “docile to the
hysteric”. I would like to be able to congratulate the practitioners of today
for being “docile to trans”. But is this the case?

To be continued

Translated by
Philip Dravers, Pamela King and Peggy Papada



[1] [TN: A French variant of black sheep.]

[2] [TN: Jacques Lacan, Television: A Challenge
to the Psychoanalytic Establishment
, (London & New York: Norton, 1990) p.
16.]

[3] [TN: In English in the original.]

[4] [TN. S3 (sujet supposé savoir),
S2K (subject supposed
to know)]

[5] [TN. Cf. the Night of the 4th of
August 1789, and the abolition of feudal law in France on that day.]

[6] [TN: “They shall not pass”, answered in the
next sentence meaning “they have passed”.]

[7] [TN: “And yet it moves”, a phrase attributed to
Galileo.]

[8] [TN: An induction course in French universities,
officially known as the classe préparatoires littéraire.]

[9] [TN: In English in the original.]

[10] [TN: “There is nothing better for a Peronist
than another Peronist”.]

[11] [TN: Due to be published by Fitzcarraldo
Editions on the June 2021 and by semiotext(e) in August.]

[12] [TN: The phrase (“curieux entrecroisement” in French) appears in
the opening paragraph of the Archeology of Knowledge, and again in the
first paragraph of his “Response to the Circle of Epistemology”, in the section
on “History and Discontinuity”.]

[13] [T.N. Cf. an axiom from Louis Aragon’s La Fou d’Elsa: “L’avenir
de l’homme est la femme”
,“The future of man is woman”. Here JAM is
playing on the homophony that exists in French between the word for is ‘est’
and the word for and et’.]

[14] [TN: Jean-Paul Sartre’s Autobiography.]

[15] [TN: Lyrics from “The International”, song of
the international workers movement.]


__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter
image.png

London Society

1 May – by Zoom

NLS Seminar

 Toward the Congress 2021

 The Horrible Solitude of Jouissance 

with Bruno de Halleux

Time: 14:30-16:00 BST

Registration: https://www.eventbrite.co.uk/e/the-horrible-solitude-of-jouissancenls-seminar-with-bruno-de-halleux-tickets-151983981179

image.png

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter
image.png

London Society

1 May – by Zoom

NLS Seminar

 Toward the Congress 2021

 The Horrible Solitude of Jouissance 

with Bruno de Halleux

Time: 14:30-16:00 BST

Registration: https://www.eventbrite.co.uk/e/the-horrible-solitude-of-jouissancenls-seminar-with-bruno-de-halleux-tickets-151983981179

image.png

__________________________________________________________

New Lacanian School

Désinscription – Unsubscribe
Le site de la NLS website
Inscription – Sign up for the Newsletter

The Body in the Preliminary Sessions

"Writing is a trace in which an effect of language can be read"
— Lacan, XX, 121





INSCRIPTION / REGISTER HERE →

NLS Congress presents

Dries G.M. Dulsster
The Body in the Preliminary Sessions

In his seminar …Ou pire, Lacan (2011 [1971-1972]), discussing the preliminary sessions, stresses the presence of two bodies. Enigmatic at first, now, for me, this remark indicates a crucial shift for what is at stake in the preliminary sessions. As in the matheme of transference (Lacan, 2001 [1967]) the focus concerns the knotting of an epistemic and therapeutic question, Lacan now specifies one must also take into account the silent question of the drive. What he stresses is the fact that the body of the analyst is not only a body that sits on a chair all day but is also a body that is part of the analytic discourse; it is an instrument, it incarnates a presence, a being there. The analyst must be able to play with her gaze and voice, her presence and absence, be able to take the place of the object a. What is of essence in the analytic act, is that the analyst pivots in the position of the object a (Miller, 1984). As such, this bodily remnant, which manifests itself through presence, is essential for the establishment of the analytical process (Miller, 1995).

The analysant not only puts the analyst in the position of the subject-supposed-to-know but also assumes the analyst to have the object that causes desire. One does not only want to love another for their knowledge, but also to receive an object, e.g., a gaze or a voice from the other, they want to see and be seen, speak and be spoken to. Undeniably, these elements of the drive will already appear in the preliminary interviews: After the first couple of sessions, an analysant discussed a dream in which she held a box, secretly opening it. Looking up, she sees me looking at her, suddenly feeling caught and ashamed. The gaze of the other had a fueling effect on her desire. The analyst enters the experience as a being (…) as an agalmatic object, as the bearer of something that the subject, for its part, is deprived of (Miller, 1995). As such, for the analyst it is not enough to support the function of Tiresias. As Apollinaire says, he still has to have breasts’ (Lacan, 1973 [1964], p. 243).

Reference List:
Lacan, J. (1973 [1964]). Le Séminaire Livre XI. Les quatres concepts fondamentaux de la
Psychanalyse [The Seminar XI: The four fundamental concepts of psychoanalysis]. Paris: Seuil.
Lacan, J. (2001 [1967]). Proposition du 9 octobre 1967 sur le psychanalyste de l’Ecole. Autres
Ecrits. Paris: Seuil.
Lacan, J. (2011 [1971–72]). Le Séminaire XIX: …Ou pire. Paris: Seuil.
Miller, J.-A. (1984). Cours du 11 janvier [Lesson of 11th of January]. Des réponses du réel
[Responses of the Real]. Unpublished.
Miller, J.-A. (1995). Come iniziano le analisi [How do analyses start]. La Cause Freudienne, 29,
5–11.

TRACES >>>

NLS Congrès présente

Dries G.M. Dulsster
Le corps dans les séances préliminaires

Dans son séminaire … Ou pire, Lacan (2011 [1971-1972]), discutant des séances préliminaires, souligne la présence de deux corps. Énigmatique dans un premier temps, maintenant, pour moi, cette remarque indique un changement crucial pour ce qui est en jeu dans les séances préliminaires. Comme dans le mathème du transfert (Lacan, 2001 [1967]) l'accent est mis sur le nouage d'une question épistémique et thérapeutique, Lacan précise maintenant qu'il faut aussi prendre en compte la question silencieuse de la pulsion. Ce qu'il insiste, c'est le fait que le corps de l'analyste n'est pas seulement un corps qui s'assoit sur une chaise toute la journée, mais aussi un corps qui fait partie du discours analytique ; c'est un instrument, il incarne une présence, un être là-bas. L'analyste doit pouvoir jouer avec son regard et sa voix, sa présence et son absence, pouvoir prendre la place de l'objet a. Ce qui est essentiel dans l'acte analytique, c'est que l'analyste pivote dans la position de l'objet a (Miller, 1984). En tant que tel, ce reste corporel, qui se manifeste par la présence, est essentiel pour la mise en place du processus analytique (Miller, 1995).
 
L'analysant met non seulement l'analyste dans la position du sujet supposé savoir, mais suppose également que l'analyste a l'objet qui provoque le désir. On ne veut pas seulement aimer un autre pour son savoir, mais aussi recevoir un objet, par exemple, un regard ou une voix de l'autre, il veut voir et être vu, parler et être parlé. Indéniablement, ces éléments de la pulsion apparaîtront déjà dans les entretiens préliminaires : après quelques séances, une analysante parle d'un rêve dans lequel elle tenait une boîte, l'ouvrant secrètement. Levant les yeux, elle me voit la regarder, se sentant soudain prise et honteuse. Le regard de l'autre avait un effet alimentant sur son désir. L'analyste entre dans l'expérience comme être (…) comme objet agalmatique, comme porteur de quelque chose dont le sujet, de son côté, est privé (Miller, 1995). En tant que tel, pour l'analyste, il ne suffit pas de soutenir la fonction de Tirésias. Comme le dit Apollinaire, il faut encore qu'il ait des mamelles (Lacan, 1973 [1964], p. 243).

Références:
Lacan, J. (1973 [1964]). Le Séminaire Livre XI. Les quatres concepts fondamentaux de la
Psychanalyse [The Seminar XI: The four fundamental concepts of psychoanalysis]. Paris: Seuil.
Lacan, J. (2001 [1967]). Proposition du 9 octobre 1967 sur le psychanalyste de l’Ecole. Autres
Ecrits. Paris: Seuil.
Lacan, J. (2011 [1971–72]). Le Séminaire XIX: …Ou pire. Paris: Seuil.
Miller, J.-A. (1984). Cours du 11 janvier [Lesson of 11th of January]. Des réponses du réel
[Responses of the Real]. Unpublished.
Miller, J.-A. (1995). Come iniziano le analisi [How do analyses start]. La Cause Freudienne, 29,
5–11.

TRACES >>>
INSCRIPTION / REGISTER HERE →

Facebook Facebook
Twitter Twitter
NLS NLS

Our mailing address is: 
accueil@amp-nls.org
Join NLS Messenger

 unsubscribe from this list

Copyright © 2020 NLS.
All rights reserved.